sana | Fauna | sauen | santa

Sauna němčina

sauna

Význam Sauna význam

Co v němčině znamená Sauna?

Sauna

sauna für das Schwitzen der Anwesenden geschaffener Raum mit sehr hoher Temperatur und niedriger Luftfeuchtigkeit Nach 10 Minuten in der Sauna ging er in den Schnee hinaus, um sich abzukühlen. Aufenthalt in Nach drei Saunen fühlte er sich wie neugeboren. Während einer Sauna können viele Personen auf das Beste entspannen. Die starke Schweißproduktion bei einer Sauna gefällt nicht jedem.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Sauna překlad

Jak z němčiny přeložit Sauna?

Sauna němčina » čeština

sauna lázně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Sauna?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Sauna příklady

Jak se v němčině používá Sauna?

Jednoduché věty

Eine Etage höher ist eine Sauna und ein Massageraum.
Poschodí výše je sauna a masérna.
Wo drei Finnen zusammenkommen, wird es innerhalb von drei Wochen eine Sauna geben.
Kde se sejdou tři Finové, bude do tří týdnů stát sauna.
Die Sauna ist die Apotheke der Armen.
Sauna je lékárna chudých.
Sauna tut gut.
Sauna dělá dobře.

Citáty z filmových titulků

Mir schwebt eine finnische Sauna mit Massage vor.
Honem, honem! No, rád bych si zařídil nějakou menší tělocvičnu.
Da ist die ganze Sauna drin.
Honem, stadion!
Und mit der Mitgift gehen Sie in die Sauna!
A koukejte, co udělám s vašimi šedesáti miliony!
Macht euch für die Sauna fertig.
Chystejte se do lázně.
In der Sauna ist es doch besser.
Lázeň je lepší.
Tea, die finnische Biene, die eine Sauna in Salisbury hat.
Tea, finské děvče, co provozuje saunu v Salisbury.
Hier ist Polizist Dolan. Oder Stan für die Jungs aus der Sauna.
Třeba policista Dolan.
Drüben in die Sauna.
Sauna, tu přesně potřebuješ.
Zentralbad, Sauna.
Ústřední lázně, sauna.
Meistens in die Sauna.
Většinou do lázní.
Tut mir leid, war in der Sauna.
Pardón, ale já byl zrovna v sauně.
Hier ist eine gut ausgestattete Bar, ein rotierendes Bett Sauna und Whirlpool sind dort hinter dem begehbaren Schrank.
Máš tu vybavený bar, otočnou postel saunu a výřivku vzadu za šatnou.
Nein, nein, mir. wissen Sie, mir gefällt die Sauna.
Ne. podobá se to Health Clubu, víš.
Ich denke, du brauchst eher eine Sauna.
Potřebuješ saunu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

sauna čeština

Překlad Sauna německy

Jak se německy řekne Sauna?

sauna čeština » němčina

Sauna Saunieren Saunaraum Saunabad

Příklady Sauna německy v příkladech

Jak přeložit Sauna do němčiny?

Jednoduché věty

Poschodí výše je sauna a masérna.
Eine Etage höher ist eine Sauna und ein Massageraum.
Kde se sejdou tři Finové, bude do tří týdnů stát sauna.
Wo drei Finnen zusammenkommen, wird es innerhalb von drei Wochen eine Sauna geben.
Sauna je lékárna chudých.
Die Sauna ist die Apotheke der Armen.
Sauna dělá dobře.
Sauna tut gut.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

V odpovědi pak stínový předseda vlády odpověděl, že již déle nemůže popírat jisté zvěsti, ale že on i jezevčík jsou spolu velice šťastni a na každý pád, jak tvrdil, je rebarbora laciná a sauna přece nemůže nikomu škodit.
Der Schattenminister sagte, er könne die Gerüchte nicht länger abstreiten. aber er und der Dackel seien sehr glücklich. Weiter sagte er, Rhabarber sei ja billig. und was könne ein Saunabesuch schon schaden?
Sauna, tu přesně potřebuješ.
Drüben in die Sauna.
Ústřední lázně, sauna.
Zentralbad, Sauna.
NočníShelterkrále,RoyalZoo, Kadeřnictví Salon krále, Osobnípedikérka,Sauna,Frest vodní fontána Králůvkomorníhudby, Royal Guard trumpety.
Tontaubenschießen, das Militärmuseum, der Garten, die Ahnengalerie, die Werkstatt, das Obdachlosenheim, der königliche Galgen, der Friseursalon, das Nagelstudio, das Dampfbad, das Musikzimmer und die Blaskapelle.
Masáž, sauna, vířivý bazén. solárium.
Massage, Sauna, Jacuzzi. Bräunungsstudio.
Jejich sauna.
Eine Schwitzpartie.
Dobře, že jsem přišel. Zítra ráno by tu byla sauna.
Gut, dass ich gekommen bin, sonst wäre es morgen hier eine Sauna sein.
Koupelna, vana, ručníky, sauna, křesla, lampy, postel.
Badezimmer, Wanne, Handtücher, Sauna, Stühle, Lampen, Bett.
Je tam bazén, sauna.
Die haben Pool, Sauna, Dampfbad.
A peklo je jen sauna.
Und die Hölle ist nur eine Sauna.
Kvůli jednomu cvičení, pak sauna, a na bar na džus. Co ti snad neublíží?
Etwas Training, ein Dampfbad, ein Fruchtcocktail.
Vinný sklípek, tělocvična, sauna, bublinková lázeň a bazén, uvnitř. vyhřívaný bazén, bude se ti líbit.
Weinkeller, Fitnessraum, Sauna, Whirlpool und ein Schwimmbad. Ein überdachtes. Schwimmbad, beheizt.
Doufám, že to je smíšená sauna!
Hoffentlich ist das eine gemischte Sauna!
Doufám, že to je smíšená sauna!
Ruhe! Hoffentlich ist das eine gemischte Sauna!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »