Schiedsrichter němčina

rozhodčí

Význam Schiedsrichter význam

Co v němčině znamená Schiedsrichter?

Schiedsrichter

rozhodčí Sport der ranghöchste und unparteiische (Kampf-)Richter bei einer Sportveranstaltung Rechtswissenschaft Richter bei einem Schiedsgericht, Schiedsmann Ein Schiedsgericht ist ein privatrechtliches Gericht. Jede Seite benennt einen Schiedsrichter.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Schiedsrichter překlad

Jak z němčiny přeložit Schiedsrichter?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Schiedsrichter?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Schiedsrichter příklady

Jak se v němčině používá Schiedsrichter?

Citáty z filmových titulků

Mr. Sullivan ist jetzt Schiedsrichter.
Pan SuIIivan bude rozhodčí.
Hier steht Hammond, hier der Werfer und hier der Schiedsrichter.
Podívej. Tadyhle Hammond. Tadyhle hráč.
Petronius, du bist mein Schiedsrichter der Eleganz.
Petronie, co na to říkáš?
SCHIEDSRICHTER: Spiel Reynolds.
Hra, Reynolds.
SCHIEDSRICHTER: Spiel, Satz und Sieg für Mr. Haines.
Hra, set a zápas, pan Haines.
Seit zwei Stunden bin ich kein Produzent, sondern Schiedsrichter!
Dej pokoj! Místo abych režíroval, dělám sudího.
Hey, Schiedsrichter.
Hej, rozhodcí.
Es hatten sich 2 Lager gebildet und es wurde hoch gewettet. Die Schiedsrichter mussten alle 4 Stunden gewechselt werden.
Byla tam spousta sázek a kurzy se měnily ze strany na stranu celou noc a rozhodčí se měnili každé čtyři hodiny a by mohli trochu prospat.
Er streitet sich mit dem Schiedsrichter.
Hádá se se soudcem kdo vyhrál.
Drei Schiedsrichter haben es gesehen.
Tři rozhodčí ho odvolali.
Und dieser Blindfisch von Schiedsrichter nennt einen Foul-Ball ein Aus.
A ten slepý rozhodčí hlásí faul.
Der Schiedsrichter war parteiisch.
Rozhodčí mu nadržovali. - Jsi milá, Lino.
Der Schiedsrichter entscheidet.
Jak už jsem řekl, pohnul!
Wir sollten uns nach dem Schiedsrichter umsehen.
Raději nespouštěj z očí rozhodčího.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der Markt sei in der Frage der Zuweisung knapper Ressourcen der beste Schiedsrichter und sollte daher als Haupttriebkraft einer Volkswirtschaft dienen.
Trh je prý nejlepším arbitrem toho, jak alokovat vzácné zdroje, a měl by proto fungovat jako hlavní hnací síla ekonomiky.
Weder der Schiedsrichter noch die Linienrichter, die beide noch das Spielfeld hinuntereilten - und daher in einer schlechten Position waren, um dies zu entscheiden -, zeigten ein Tor an, und das Spiel ging weiter.
Ani hlavní, ani pomezní rozhodčí, kteří se oba vraceli z hloubi pole, takže to ze svého místa nemohli dost dobře posoudit, nesignalizovali branku, a tak se pokračovalo ve hře.
Zwanzig Jahre später gab er in einem BBC-Interview zu, dass er sich absichtlich so verhalten hatte, als wäre es ein Tor, um den Schiedsrichter zu täuschen.
O dvacet let později přiznal Maradona v rozhovoru pro BBC, že se úmyslně choval, jako by to byl gól, aby oklamal rozhodčího.
Aber ich bin nicht der Schiedsrichter.
Ale já nejsem rozhodčí.
Ich habe gespielt, und der Schiedsrichter hat es durchgehen lassen.
Zahrál jsem rukou a rozhodčí branku uznal.
Wenn der Ball gefangen wurde, kann der Schiedsrichter manchmal nicht mit Sicherheit wissen, ob der Ball die Kante des Schlägers noch berührt hat.
Rozhodčí si někdy při chycení míče nemůže být jistý, zda se míč dotkl okraje pálky.
Er sagte dem Schiedsrichter, dass es kein Foulspiel war, aber der Schiedsrichter bestand darauf, dass er den Elfmeter schoss.
Fowler rozhodčímu řekl, že faulován nebyl, avšak rozhodčí na pokutovém kopu trval.
Er sagte dem Schiedsrichter, dass es kein Foulspiel war, aber der Schiedsrichter bestand darauf, dass er den Elfmeter schoss.
Fowler rozhodčímu řekl, že faulován nebyl, avšak rozhodčí na pokutovém kopu trval.
Wie hätten die Fußballfans reagiert, wenn Neuer das Spiel unterbrochen und dem Schiedsrichter gesagt hätte, dass der Ball im Tor war?
Jak by fotbaloví příznivci reagovali, kdyby byl Neuer přerušil hru a sdělil rozhodčímu, že to byl gól?
Gleichzeitig hat Putin sichergestellt, dass alle Akteure einander hassen, so dass sie ihn als Schiedsrichter oder Paten brauchen.
Současně se Putin postaral o to, aby se navzájem nenáviděli, takže ho potřebují jako arbitra, případně jako kmotra.
Gegenüber seinen verstreuten ethnischen Gruppen übte es die Doppelrolle als Schiedsrichter und Türsteher aus, indem es bei indigenen Rivalitäten ausgleichend wirkte und Zwergennationen vor aggressiven Staaten schützte.
Pro roztříštěné etnické skupiny plnilo dvojroli rozhodčího a vyhazovače, pacifikujíc domorodé rozbroje a ochraňujíc drobné národy před dravými státy.
Ein IWF dagegen, der versuchen wollte, in Bezug auf die nationalen Wechselkurspolitiken als eine Art internationaler Schiedsrichter aufzutreten, würde vor unüberwindlichen Umsetzungs- und Akzeptanzproblemen stehen.
Pokud by se MMF naproti tomu snažil vystupovat řekněme jako mezinárodní rozhodčí národních politik devizových kurzů, čelil by nepřekonatelným realizačním a akceptačním problémům.
Um ein friedliches, stabiles und effektives demokratisches System zu schaffen, müssen politische Minderheiten die Wahlurne als den Schiedsrichter politischer Legitimität akzeptieren.
Má-li se vytvořit mírumilovný, stabilní a efektivní demokratický systém, musí volební menšiny akceptovat volební urnu jako arbitra politické legitimity.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...