Vöglein němčina

ptáček, pták

Význam Vöglein význam

Co v němčině znamená Vöglein?

Vöglein

kleiner Vogel Aschenputtel: Da kamen zum Küchenfenster zwei weiße Täubchen herein, und danach die Turteltäubchen, und endlich schwirrten und schwärmten alle Vöglein unter dem Himmel herein, und ließen sich um die Asche nieder. Mir hat ein Vöglein gezwitschert, Sie würden die nächste Vorsitzende werden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Vöglein překlad

Jak z němčiny přeložit Vöglein?

Vöglein němčina » čeština

ptáček pták

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Vöglein?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vöglein příklady

Jak se v němčině používá Vöglein?

Citáty z filmových titulků

Antreten zum Appell! Die Vöglein im Walde.
Všichni na dvůr!
Wenn wieder Frühling ist und mich mein Prinz einst küsst, und ein Vöglein singt, die Hochzeitsglocke klingt, dann hat sich mein Traum. erfüllt.
Já vím, den májový. zná kouzla zázračná. Až budu tvou. pak ráno rozezní. Až řeknu díky. jsem tvá.
Wenn wieder Frühling ist und mich mein Prinz einst küsst, und ein Vöglein singt, die Hochzeitsglocke klingt, dann hat sich mein Traum erfüllt.
Já vím, den májový. zná kouzla zázračná. Až budu tvou. tak ráno rozezní. až řeknu.: Chci být jen tvou.
Komm her, Vöglein.
Pojď sem, ptáčku!
Vöglein.
Hodnej ptáček.
Nein, das Vöglein tut mir auch Leid.
Já nejsem nelítostný! Nejsem nelítostný! I mně je líto ptáčka zpěváčka.
Hat mir ein Vöglein gezwitschert.
Ptáčkové si to štěbetali.
Vielleicht sieht es auch. das Forstministerium und alle, die von Vöglein und romantischen Wäldem gesprochen haben.
Ať se podívá i ministerstvo lesnictví a ti, kteří tady mluvili o ptáčcích a romantických lesících.
Er ist wohl hineingeflogen wie das Vöglein.
Ve druhém patře!
Abend, Frühjahr, der Schatten Gespräch, Von Ast zu Ast hüpft das Vöglein.
Pokojný jarní podvečer, ze stromu na strom přelét pták.
Den hat mir ein Vöglein gezwitschert.
Štěbetal si ho ptáček na stromě.
Oh, he, na, du kleines Vöglein.
Ahoj, drobečku.
Vöglein fliegen, fröhlich und frei. Ein paar Rehe springen vorbei.
Po obloze letí ptáčci, kolem se prohánějí jelení.
Ein liebes Vöglein!
Ochočený pták.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »