Topf | Kopf | Zoff | Zofe

Zopf němčina

cop

Význam Zopf význam

Co v němčině znamená Zopf?

Zopf

aus mehreren Strängen (meist drei) geflochtenes Kopfhaar Dinge in der Form eines Zopfes Forstwirtschaft: das obere, dünnere Ende eines Baumstammes Die Pferde zogen den Stamm mit dem Zopf voran aus dem Wald. veraltet: leichter Rausch Nachdem er sich einen Zopf angetrunken hat, zog er sich in eine Stubenecke zurück. übertragen; überholter Brauch, alte Ansicht
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Zopf překlad

Jak z němčiny přeložit Zopf?

Zopf němčina » čeština

cop čep pletenec houska

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Zopf?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Zopf příklady

Jak se v němčině používá Zopf?

Jednoduché věty

Ist von einem schönen Zopf die Rede, schwebt uns allen ein dicker russischer Zopf vor Augen.
Mluví-li se o pěkném copu, vyvstane nám všem před očima tlustý ruský cop.
Ist von einem schönen Zopf die Rede, schwebt uns allen ein dicker russischer Zopf vor Augen.
Mluví-li se o pěkném copu, vyvstane nám všem před očima tlustý ruský cop.

Citáty z filmových titulků

Seinen Kopf abzuschlagen, wäre schwer genug gewesen, aber nur seinen Zopf abzuschneiden, war noch schwerer.
Je těžké ukořistit hlavu protivníka, ale získat jeho uzel je ještě těžší.
Egal wie gut jemand kämpft, wenn einem Samurai der Zopf abgeschnitten wird, kommt das für ihn dem Abschlagen des Kopfes gleich.
Bez ohledu na zručnost, vzít samurajovi jeho uzel, je stejné, jako useknout mu hlavu.
Ich schneide dir den Zopf ab.
Podívej, Chingu.
Schneid ihm den Zopf ab, Drago.
Uřež mu cop.
Dein Zopf.
Chceš ztratit cop?
Nastja, gib mir den Zopf!
No Nasťo, podej cop! Dělej!
Nastka hat einen schöneren Zopf.
Mámo, ale Nasťa má lepší cop.
Schneide ihr den Zopf ab!
Tak jí ten její ustřihni!
Wir werden ihren Zopf verstecken.
Já ji ten cop přikryju kusem hadru.
Es war mir stets ein Vergnügen, sie am Zopf zu ziehen.
Co si počnu bez Nasti! To jsem jí pěkně chytla za cop, zacloumala s ní a hned jsem si ulevila.
Er hat seinen Zopf abgeschnitten, und statt eines Kamels hat er ein Auto.
Ustřihnul si cop. A místo velblouda má auto.
Schneid meinen Zopf ab.
Ustřihněte mi cop!
Nun, ich rannte im kurzen Fransenrock rum mit einem Zopf bis zum Arsch.
Mívala jsem na sobě sukni se střapci, a culík, který jsem měla až po zadek.
Goldene Haare, ein langer Zopf.
Měla zlaté vlasy spletené do copu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...