abgebrochene němčina

Příklady abgebrochene příklady

Jak se v němčině používá abgebrochene?

Citáty z filmových titulků

Wir brauchen solche langen Enden wie du! Nicht so abgebrochene wie diesen hier.
Potřebujeme takové špičky jako jsi Ty, ne takové zlomené starochy jako je tenhle!
Ich könnte Ihnen das abgebrochene Ende ins Gesicht stoßen!
Abych ti ten strep mohla vrazit do obliceje.
Eine abgebrochene Rose am Strauch.
Z keřů je sklepaná rosa.
Kaputtes Getriebegehäuse, abgebrochene Zähne im Getriebe.
Naprasklá rozvodovka. Má ulomenejch pár zubů na rozvodovým soukolí.
Kaputtes Getriebegehäuse, abgebrochene Zähne im Getriebe.
Má naprasklou rozvodovku. Ulomilo se. pár zubů na rozvodovým soukolí.
Das abgebrochene Messer?
Prodává se všude.
Wir haben unsere eigenen Bäume aus Fiberglas, wie dieser, und aus Hanf und Latex hergestellt, um abgebrochene Bäume darzustellen.
Vyrobili jsme si vlastní stromy ze směsi sklolaminátu, to je tohle, konopí a latexu aby to vypadalo více roztrhaně.
Abgebrochene Mission.
Opustil misi.
Pressen, Miss Tilly, pressen! - Das tue ich, du abgebrochene Pissgurke!
Já tlačím, ty malá zrůdo.
Abgebrochene Absätze sind gut.
Zlomenej podpatek je plus.
Ich denke nicht, dass dieser Kerl besoffen war und hingefallen ist. Er hat abgebrochene Zähne und Schnittwunden im Gesicht.
Nemyslím, že tenhle chlápek jen tak spadl.
Das einzige was man von dort sehen konnte, wo wir waren, war eine große Furche im Boden und ein paar abgebrochene Bäume.
Jediné, co jsme z našeho pohledu viděli, byl velká jáma v zemi a pár zlomených stromů.
Yes, Sir, uh, abgebrochene Anrufe, Rauschen. vielleicht sogar seltsame Stimmen am anderen Ende der Leitung.
Stížností? Ano, pane, vypadlé hovory, šum, možná dokonce i divné hlasy na druhé straně linky?
Dieser abgebrochene, miese, kleine Verräter!
Ten malej zakrslej zrádce!
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...