abgehobene němčina

Příklady abgehobene příklady

Jak se v němčině používá abgehobene?

Citáty z filmových titulků

Wozu soll eine so abgehobene Diskussion gut sein?
Jaký význam má diskutovat na tak abstraktní úrovni?
Ich will alles abgehobene Geld ersetzen.
Chci nahradit všechny peníze, které jsem vzal z účtu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Somit ist das Patt zwischen beiden Ländern wirklich nur für Kubaner von Bedeutung, die die Zeit haben über abgehobene politische Fragen zu sinnieren.
Patová situace mezi oběma zeměmi se tak týká jen těch Kubánců, kteří mají čas přemýšlet nad vyššími politickými problémy.
Eine abgehobene globale Elite fliegt nach Rio, um den Armen dieser Welt mitzuteilen, dass sie einen Sonnenkollektor brauchen.
Od reality odtržená globální elita se slétává do Ria, aby sdělila chudým lidem světa, že si mají pořídit solární panel.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »