abgeworben němčina
vařený, dušený
Překlad abgeworben překlad
Jak z němčiny přeložit abgeworben?
DoporučujemePatnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako abgeworben?
abgeworben němčina » němčina
Příklady abgeworben příklady
Jak se v němčině používá abgeworben?
Citáty z filmových titulků
Die haben mich vom Spielplatz abgeworben.
Byl jsem jenom děcko. Pověřili mě hlídáním hřiště.
Sie haben uns Ray Loewy abgeworben.
Ukradl jste mi Raye Loewyho.
Ich sollte Ihnen böse sein. Sie haben uns Ray Loewy abgeworben.
Budu si na vás muset dávat pozor, vzal jste nám Loida Railye.
James Cameron hat sich abgeworben.
James Cameron ji ukradl.
Ich war auf der Scylla, und die Pegasus hat mich abgeworben.
Byl jsem na Scylle a našel nás Pegasus.
Hat man Sie abgeworben?
Někdo vás přetáhl?
Plötzlich wurde ich abgeworben.
Najednou jsem začal být vyhledávaným.
Geben Sie mir einen Tipp, wer Sie abgeworben hat.
Řekni mi, kdo o tebe usiluje. ASpoň trochu naznač.
Ich habe den Beleuchter von Aerosmith für Ihren Laufsteg abgeworben.
Zlato. Přemluvila jsem chlápka, aby opustil turné Aerosmith a nasvítil ti molo!
Scheinbar wurde Dartmouths komplettes Englisch-Institut von Yale abgeworben. Wow.
Jo, jasně, ale vypadá to, že ústav angličtiny na Dartmouth převzal Yale.
Er schickte mich her, um zu schauen, ob hier jemand wert ist, abgeworben zu werden.
Nevím. Poslal mně sem, abych se kouknul, jestli tady není někdo, kdo by stál za přetažení.
Früher hat er die Leute aus unserem Einsatzbereich nur abgeworben, damit sie für ihn arbeiten.
Předtím byl najatý, aby pro něj pracoval.
Du hast Alex abgeworben?
Tys přetáhla Alexe?
Das war, bevor sie einen aus meinem Team abgeworben hat.
To bylo dřív, než nám přebrala člena týmu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Forschungsassistenten mit einem Jahr Berufserfahrung im Derivatebereich wurden von der Privatwirtschaft mit dem Fünffachen dessen abgeworben, was die Regierung ihnen zahlen konnte.
Výzkumní asistenti s roční praxí v oblasti derivátů byli přetahováni nabídkami ze soukromého sektoru za platy pětkrát převyšující to, co dokázala zaplatit vláda.
Die Vergütung der Experten innerhalb der Branche liegt so weit über der im öffentlichen Sektor, dass dort ständig die besten Köpfe abgeworben werden.
Odměny expertů v byznysu obrovsky převyšují platy ve veřejném sektoru a ti nejschopnější jsou neustále přetahováni.
Možná hledáte...
abgeworfen |
abgeworfene |
abgewonnen |
abgewogen |
abgewiesene |
abgewandelt |
abgewandert |
abgewartet |
abgewaschen |
Abgewöhnung |
abgewehrt |
abgewehrte
DoporučujemePatnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.