aforismus čeština

Překlad aforismus německy

Jak se německy řekne aforismus?

aforismus čeština » němčina

Aphorismus Sentenz Gedankensplitter Aphorismen
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady aforismus německy v příkladech

Jak přeložit aforismus do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ale jeho aforismus, se mi stal něčím jako osobním mottem, které vyprávím jako vtip, ale který je, jak věřím, nejopravdovejší definicí inteligence.
Nun, dieser Freund, der einen wunderschönen Namen trug, Emmanuel, ähnelte mir nicht. Seine Redensart ist für mich eine Devise geworden, die ich scherzhaft anbringe, die aber im Grunde, meines Erachtens, die ernstzunehmenste Definition von Intelligenz ist.
Hloupý aforismus.
Dumme Gefühlsduselei!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zdá se, že za Putina dostal de Maistrův aforismus novou chuť do života.
Unter Putin, so scheint es, wurde der Maxime de Maistres neues Leben eingehaucht.
V novém pokusu prolomit de Maistrův aforismus překonalo 200 mladých podnikatelů strach vyvolaný osudem Chodorkovského a přispěli Navalnému na kampaň.
In einer neuen Kampfansage an de Maistres These überwanden beinahe 200 junge Geschäftsleute ihre in Chodorkowskis Schicksal begründete Angst und spendeten für Nawalnys Wahlkampf.
RANGÚN - Veškerá politika je lokální, říká starý aforismus.
YANGON: Politik, so ein alter Aphorismus, ist immer Lokalpolitik.
Tento řecký aforismus se mi často dere na mysl, když přemýšlím o všech ekonomických a politických změnách během mého života.
Dieser griechische Aphorismus kommt mir oft in den Sinn, wenn ich an die wirtschaftlichen und politischen Veränderungen in meiner Lebenszeit denke.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...