aktualisierte němčina

Příklady aktualisierte příklady

Jak se v němčině používá aktualisierte?

Citáty z filmových titulků

Kontrolle, Rontgen Bravo soll uns aktualisierte Klimainformation bereiten.
Řízení, ať nás X-ray Bravo pravidelně informuje o té frontě.
Und hier die aktualisierte Version von der Liste, die Sie haben.
Nevidím důvod, proč by Amy nemohla dočasně zůstat se slečnou Laneovou.
So, jetzt müssen wir nur zu den Med-Lab-Dateien querverweisen, die aktualisierte EIementnummer finden, diese ins E-System geben und voila!
Tak, vše, co třeba udělat je porovnať to so záznamami nemocnice nájít číslo nového prvku zapsat ho do e-systému a. voalá!
Ich lasse genaue Anweisungen da, falls jemand anders herkommt. Und ich aktualisierte meine Tagebücher.
Ten co přijde po mně tu najde vše, co bude potřebovat nechala jsem tu svoje denníky.
Miss Anarchy sah das voraus, als sie meine Programmierung aktualisierte.
Slečna Anarchie to předvídala, a tak mě přeprogramovala.
Aktualisierte Programme.
Vylepšení.
Ich aktualisierte den Kühlschrank.
Vylepšuju ledničku.
Agent Randall gibt ihnen die aktualisierte Akte.
Agent Randall rozdává zaktualizovanou složku k případu.
Also aktualisierte ich es einfach auf Blisterfolie.
Já to jen zdokonalila použitím bublinkové folie.
Ja, die aktualisierte Version.
Jo, aktualizovaná verze.
Gar nichts. Ich aktualisierte meine Objektanalyse. Die ist nun komplett.
Nic, aktualizoval jsem svou analýzu ohledně cílů dozoru, je hotová.
Mein System benötigt aktualisierte Protokolle.
Můj systém potřebuje aktualizovaný protokol. - Dobře.
Das Labor aktualisierte die Liste der bestätigten Toten.
Vydali nový seznam potvrzených obětí.
Und während ich Zugriff hatte, aktualisierte ich das OS auf Ihren drahtlosen Geräten und vernetzte Ihre Fotobibliotheken.
A když jsem měI možnost, nastavil jsem to na vaše bezdrátová zařízení a sdílené knihovny fotografií.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der EFR wäre befugt, aktualisierte Bewertungen der fiskalen Aussichten und Anforderungen der einzelnen Länder zu beantragen.
Evropská fiskální rada by měla pravomoc vyžadovat kvalitnější hodnocení fiskální trajektorie a požadavků určité země.
Dies ist eine überarbeitete und aktualisierte Fassung eines Postings auf yanisvaroufakis.eu.
Toto je revidovaná a aktualizovaná verze příspěvku na yanisvaroufakis.eu.
Die Zentralbank muss eine - von Zeit zu Zeit aktualisierte - Vorstellung über die angemessene Bandbreite des Wechselkurses haben, und sie sollte klar zu erkennen geben, wenn sich die Währung ihrer Ansicht nach in die falsche Richtung bewegt.
Centrální banka však potřebuje mít nějaký názor - průběžně aktualizovaný - na odpovídající pásmo směnného kurzu, a pokud nabude dojmu, že se měna ubírá nesprávným směrem, měla by to dát najevo.
Das chinesische Modell wird manchmal in herkömmlicher Terminologie beschrieben, so als ob es sich bei der modernen chinesischen Politik um eine aktualisierte Version des Konfuzianismus handelte.
Čínský model se někdy popisuje tradičními pojmy, jako by moderní čínská politika byla aktualizovanou verzí konfucianismu.
Aus diesem Grund müssen sich die Spitzenvertreter der Welt bei der Konferenz in Sendai auf eine aktualisierte Version des HFA einigen.
Proto se vedoucí světoví představitelé potřebují na konferenci v Sendai dohodnout na aktualizované verzi HFA.
Stärkere Investitionen in die Infrastruktur, bessere Regelungen zur Unternehmensbesteuerung und eine aktualisierte Haushaltsstrategie sind ebenfalls vonnöten.
Jsou také zapotřebí větší investice do infrastruktury, lepší daňové podmínky a aktualizovaný rozpočtový přístup.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »