ausgedrückte němčina
Příklady ausgedrückte příklady
Jak se v němčině používá ausgedrückte?
Citáty z filmových titulků
Das ist eine sehr sorgfältig ausgedrückte Abgrenzung der Sprache und eigentlich wahr.
Víte, to je velice precizně podané a technicky pravda.
Ich werde eine vage ausgedrückte Anweisung mit einer nicht so vagen Absicht bekommen, Ihre Mandanten zu durchleuten, und zwar mit den gesamten Macht der Börsenaufsicht.
Brzy dostanu neurčitě popsaný úkol s ne zrovna neurčitou agendou, abych šel po vašich klientech plnou silou Komise.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Denn zwei Dinge sind klar: Zunächst einmal hob Fischer hervor, dass er nur seine persönlichen Gedanken ausgedrückte, also nicht offiziell für die deutsche Regierung sprach.
Jisté ale je, že Fischer dal tehdy jasně najevo, že hovoří za sebe a nevyjadřuje oficiální názor německé vlády.
Možná hledáte...
ausgedrückt werden |
ausgedruckt |
ausgedeutet |
ausgedacht |
ausgedörrte |
Ausgedachtes |
ausgedehnt |
ausgedörrt |
ausgedehnte |
ausgedorrt |
Ausgedinger |
Ausgedinge
DoporučujemePatnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.