automatizace čeština

Překlad automatizace německy

Jak se německy řekne automatizace?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady automatizace německy v příkladech

Jak přeložit automatizace do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Už mi z toho jde hlava kolem. A říkají tomu automatizace.
Ist nur dazu da, um Leute um ihre Jobs zu bringen!
Plná automatizace, elektrifikované klece, ocelové kulky, vzduchová kladiva.
Atlas stieg auf Maschinen um. Der elektrische Förderkorb, die Kaltstahl-Rinnen, die luftbetriebenen Kopfhammer.
Myslíte, že taková automatizace je snadná?
Meinst du, diese Automatisierung ist einfach?
Míra automatizace dosáhla vysokého stupně.
In dieser Stadt ist alles mit Cyborg-Sinnen ausgestattet.
Pracuji v oboru automatizace.
Nun, ich arbeite an Domotics.
Automatizace domů.
Das sind Haus-Automatisierungen.
Říká se mu Mechanizace, nebo Automatizace pracovní síly.
Es wird Mechanisierung oder Automatisierung von Arbeit genannt.
Trend automatizace bude jistě pokračovat.
Automatisierung wird also definitiv weitergehen.
Ale bez jakýchkoliv filtrů, bez automatizace.
Nur ohne Filter, ohne Automatisierung.
Sherlock se podělil o to, co víme se známou, která dělá do automatizace a umělé inteligence.
Sherlock sprach mit einer Freundin, die im Bereich Automatisierung und künstliche Intelligenz arbeitet.
Bude se zavádět automatizace?
Sie automatisieren das System?
Budoucností je automatizace.
Automatisierung ist die Zukunft.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedna předpověď, na kterou se můžeme s důvěrou spolehnout, totiž tvrdí, že do světa lidské práce bude stále více zasahovat automatizace.
Schließlich ist eine Prognose, auf die wir uns getrost verlassen können, dass die Automatisierung zunehmenden Einfluss auf die menschliche Arbeitswelt nehmen wird.
Důraz na minimální mzdu by téměř jistě urychlil proces automatizace.
Tatsächlich würde ein Fokus auf den Mindestlohn den Automatisierungsprozess fast mit Sicherheit beschleunigen.
Na druhou stranu, pokud podíl pracujících na příjmech klesá kvůli neúprosnému růstu automatizace, stlačování jejich podílu bude pokračovat, jak jsem rozebíral před několika lety v kontextu umělé inteligence.
Falls der Arbeitsanteil am Einkommen jedoch aufgrund des unaufhaltsamen Anstiegs der Automatisierung fällt, so wird sich der Abwärtsdruck auf ihn fortsetzen, so wie ich es im Zusammenhang der künstlichen Intelligenz vor ein paar Jahren beschrieben habe.
Automatizace svižně postupuje, ale většina z nás, kdo pracujeme, stále tráví prací v průměru 40 hodin týdně.
Die Automatisierung ist rasch vorangeschritten, aber die meisten Beschäftigten leisten trotzdem durchschnittlich 40 Arbeitsstunden pro Woche.
To znamená spojování nových schopností (například automatizace) se schopnostmi, kterými již disponujete (například řezací stroje), s cílem vstupovat na zcela odlišné trhy.
Das bedeutet, neue Kompetenzen (zum Beispiel in der Automatisierung) mit bereits vorhandenen zu verbinden (zum Beispiel Schneidemaschinen), um in völlig andere Märkte vorzudringen.
Hrozí riziko, že než se prach zvířený třetí průmyslovou revolucí usadí, robotika a automatizace ve výrobě připraví dělníky o práci.
Kaum, dass sich der Staub der dritten industriellen Revolution gesetzt hat, könnten die Arbeiter in der Produktion bereits durch Roboter und Automaten ersetzt worden sein.
Automatizace vytváří pracovní místa ve službách na spodním okraji mzdového rozpětí a zvyšuje kvalitu a ziskovost pracovních míst na jeho vrcholu.
Die Automatisierung schafft Dienstleistungsjobs am unteren Ende der Lohnskala und steigert Quantität und Lukrativität der der Jobs am oberen Ende.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...