beziffert němčina

vzorovaný, pochopil

Překlad beziffert překlad

Jak z němčiny přeložit beziffert?

beziffert němčina » čeština

vzorovaný pochopil
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako beziffert?

beziffert němčina » němčina

gemustert figürlich figuriert erschienen aufgetaucht

Příklady beziffert příklady

Jak se v němčině používá beziffert?

Citáty z filmových titulků

Dieses Papiergeld war sehr viel praktischer als schwere Münzen und Mengen konnten einfach beziffert werden, anstatt mühsam einzeln gezählt werden zu müssen.
Tyto papírové peníze byly mnohem pohodlnější než těžké mince. a jejich hodnotu bylo možné jednoduše napsat, namísto pracného přepočítávání u každé transakce.
Starik beziffert, dass du nicht mehr viel Zeit habe wirst, aus dem Land zu fliehen.
Starik si myslí, že nemáš moc času na to abys utekl ze země.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die gesamten Bau- und Wartungskosten der Anlagen werden mit voraussichtlich 676 Millionen Euro beziffert.
Celkové náklady na jejich výstavbu a údržbu mají činit 919 milionů dolarů.
Obwohl der wirtschaftliche Schaden durch Bestechung nicht genau beziffert werden kann, legen indirekte Hinweise nahe, dass die Kosten durchaus signifikant sind.
Ekonomické následky korupce sice nelze přesně kvantifikovat, avšak nepřímé důkazy naznačují, že dopady jsou značné.
Werden diese Haushaltsbefragungen ordnungsgemäß durchgeführt, kann die Zahl der kriegsbedingten zusätzlichen Todesfälle innerhalb einer gewissen statistischen Unsicherheit beziffert werden.
Pokud je šetření v domácnostech provedeno řádně, pak lze nárůst počtu úmrtí během války odhadnout v mezích statistické nejistoty.
Deshalb erfasst die offizielle Zahl der Toten durch Methylquecksilber-Vergiftung, die mit 6.500 beziffert wird, nur diejenigen, die im Krankenhaus verstorben sind.
Oficiální údaje, podle nichž počet úmrtí způsobených otravou metylrtutí činí 6500, tudíž zahrnují pouze ty osoby, které zemřely v nemocnicích.
Der IWF beziffert sie mit 2,7 Billionen Dollar, allerdings ist die Unsicherheit enorm.
MMF je stanovila na 2,7 bilionu, ale stupeň nejistoty je enormní.
In solchen Zeiten können die Werte, die wir schaffen, nicht nur in Geld beziffert werden.
V takových dobách nelze měřit hodnotu toho, co vytváříme, pouze penězi.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »