Buche němčina
buk
Význam Buche význam
Co v němčině znamená Buche?
Buche
Překlad Buche překlad
Jak z němčiny přeložit Buche?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Buche?
DoporučujemePatnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.
Příklady Buche příklady
Jak se v němčině používá Buche?
Citáty z filmových titulků
Wer handelt? Ich meine, was in dem Buche steht, mein Prinz.
V tom, co čteš.
Er wird Dir gefallen, er wird von den grünen Zweigen einer Buche beschützt.
Bude se ti líbit, bude chráněn zelenými větvemi buku.
Buche sie.
Zamluv je.
Draufgänger und Messerhelden, wie sie im Buche stehen.
Jeden jako druhý, pirát a hrdlořez.
Ich meine, was in dem Buche steht, mein Prinz.
Ne, chci se zeptat, o co jde v té knize, pane?
Unter der Buche!
Pod ním.
Unter der Buche ist doch kein Pferd.
Vedle.
Jetzt ist die Buche auch weg!
Už nevidím ani kosa.
Und da drüber ist die Buche.
A nad ním? -Už vidím kosa. Jdeme!
Ich buche dir ein Zimmer im Hotel.
Zamluvím vám pokoj v hotelu.
Ich buche einen Flug.
Na letiště.
Eichenbretter, Buche, Kiefer.
Fošny dubovýho, bukovýho a jedlovýho dřeva.
Eine Abrechnung, wie sie im Buche steht.
Poprava jako z učebnice.
Es gleicht einer Hinrichtung von einst, wie sie im Buche steht.
Je to jako poprava z dávných časů.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Die Kosten der Abmilderung werden mit weiteren 17 Milliarden Dollar pro Jahr zu Buche schlagen.
Zmírňování následků bude stát dalších 17 miliard ročně.
Allerdings schlägt sich jeder durch grüne Energiepolitik geschaffene Job im Schnitt mit 133.000 Euro zu Buche - erheblich mehr als die Arbeitsplatzschaffung anderswo in der Wirtschaft kostet, wie etwa in Bereich Infrastruktur oder im Gesundheitswesen.
Každé pracovní místo vytvořené zelenou energetickou politikou však stojí v průměru 175 000 dolarů - to je podstatně více než cena za tvorbu pracovních míst v jiných částech ekonomiky, jako jsou infrastruktura nebo zdravotnictví.
Damit deuten wir an, dass es den Mexikanern ohne NAFTA deutlich schlechter gehen würde und dass seine Auswirkungen positiv zu Buche schlagen.
Nepřímo tím naznačujeme, že nebýt NAFTA a jejích dopadů na pozitivní straně stupnice, byli by na tom dnes Mexičané daleko hůře.
Diese militärischen Aktivitäten kosten hunderttausenden Menschen das Leben und schlagen mit Billionen Dollar zu Buche.
Veškeré toto vojenské úsilí stojí statisíce životů a biliony dolarů.
Sehr wohl berücksichtigte ich jedoch Chinas Versprechen, seine Emissionen bis 2030 um etwa 2 Gt zu senken, was sich jährlich mit etwa 200 Milliarden Dollar zu Buche schlagen wird.
Zahrnul jsem do výpočtů slib Číny snížit emise o cca 2Gt do roku 2030, což bude stát zhruba 200 miliard dolarů ročně.
Die überparteiliche Haushaltsprüfungsbehörde Congressional Budget Office (CBO) schätzt, dass sich der Plan des Finanzausschusses des Senats von heute bis 2019 mit ungefähr 800 Milliarden Dollar zu Buche schlagen würde.
Nadstranický Kongresový rozpočtový úřad (CBO) odhaduje, že plán senátního finančního výboru by stál od nynějška do roku 2019 asi 800 miliard dolarů.
Seit 1960 schlugen sich die Kosten von Katastrophen weltweit mit über 3,5 Milliarden Dollar zu Buche, wobei sowohl Entwicklungs- als auch Industrieländer einen immensen Preis in Form von Produktivitätsverlusten und zerstörter Infrastruktur bezahlten.
Od roku 1960 stály katastrofy svět více než 3,5 bilionu dolarů, přičemž rozvinuté i rozvojové země za ně platí obrovskou cenu v podobě ztracené produktivity a poničené infrastruktury.
Možná hledáte...
Buchausstellung |
Buch - s |
Buchen- |
Buchclub |
buchbar |
Buchband |
Buchara |
buchar |
Buch Rut |
Buchbestand |
Buch der Richter |
Buchen-Mulmmotte