clinton němčina

Příklady clinton příklady

Jak se v němčině používá clinton?

Citáty z filmových titulků

Wir haben einen neuen Schüler von der Clinton High School.
A hele, vidím, že tu máme příchozího z Clinton High School.
Bis eines Tages ein Mann namens DeWitt Clinton einen neuen Fluss ersann.
Až jednoho dne vytryskla z mysli muže jménem DeWitt Clinton nová řeka.
Ist es möglich, Frau Clinton?
Půjde to, paní Clinton?
Leck mich, Clinton, ich geh nicht!
Na to seru, Clintone.
Was ist los mit dir, Clinton?
Co to s tebou je, Clintone?
Hier spricht Lieutenant Clinton Morgan!
Tady je poručík Clinton Morgen.
Clinton Street ist zwei Straßen weiter.
Jo. Hele, dva bloky odsud je Clinton Street.
He, Clinton!
Clintone?
Ich habe eine Frage an Sie, Clinton!
Mám na tebe otázku, Clintone.
Haben Sie das gesagt, Clinton?
Takhle jsi to řekl, Clintone?
Also haben sie es in Clinton umbenannt.
Teď je to Clinton.
Clinton Sternwood.
Clinton Sternwood.
Clinton.
Clintone.
Danke, Clinton.
Díky, Clintone.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Statt sich in Würde aus seinem Amt zu verabschieden wie das Präsidenten von Bill Clinton bis Boris Jelzin tun, möchte Kutschma die Verfassung ändern, um ein allmächtiger Ministerpräsident mit unbegrenzter Amtszeit zu werden.
Místo aby důstojně odešel do důchodu, jak to běžně dělávají prezidenti od Billa Clintona po Borise Jelcina, Kučma chce změnit ústavu, aby se stal všemocným premiérem, který nikdy nebude muset čelit limitu délky pobytu v úřadu.
Sicherlich werden einige sagen, ja, aber das war unter einer Regierung Clinton.
Pravda, lze namítnout, že tehdy byl prezidentem Clinton.
Man kann die Clinton-Gore-Administration der 1990er Jahre nicht für irgendwelche mutigen Schritte loben, die auf eine drastische Verringerung der Kohlenstoffemissionen abgezielt hätten.
Clintonovu a Goreovu administrativu z 90. let nelze pochválit za jakékoliv smělé kroky namířené k radikálnímu snížení uhlíkových emisí.
Und die republikanischen Kader glauben dies bei Obama noch mehr als seinerzeit bei Clinton.
Přitom u Obamy jsou o tom republikánské kádry přesvědčeny ještě víc, než bývaly u Clintona.
Auch glauben sie seit der Clinton-Wahl 1992, Blockaden gegen demokratische Präsidenten zeigten die Handlungsunfähigkeit der Regierung auf und seien deshalb ihre beste Methode für einen Wahlerfolg.
Navíc od zvolení Clintona v roce 1992 jsou špičky Republikánské strany přesvědčené, že kdykoli je v Bílém domě demokrat, je pro ně nejlepší cestou k volebnímu úspěchu vyvolání patu na důkaz neschopnosti vlády jednat.
Der aus der globalen Machtverteilung entstehende strukturelle Antiamerikanismus war bereits deutlich vor dem Irakkrieg am Widerstand gegen die US-geführte Globalisierung der Clinton-Jahre erkennbar.
Strukturální antiamerikanismus vyvěrající z globálního rozdělení moci byl patrný už dlouho před válkou v Iráku v podobě opozice vůči Američany vedené globalizaci za Clintonovy éry.
So fiel auch der Clinton-Plan im Kongress durch, zumal er der Öffentlichkeit ungeschickt vorgestellt worden war.
Návrh byl neobratně představen veřejnosti, a proto Clintonův plán neprošel v Kongresu.
Diese Wähler waren von Clinton nicht nur wegen seiner sexuellen Beziehung zur Assistentin des Weißen Hauses, Monica Lewinsky, angeekelt, sondern weil er deshalb herumgelogen hatte.
Tito voliči byli znechuceni Clintonem, a to nejen kvůli jeho sexuálnímu vztahu se stážistkou Bílého domu Monikou Lewinskou, ale i proto, že o něm lhal.
Dass Clinton über seine sexuellen Aktivitäten gelogen hat, ist offenkundig, und das war ein Fehler von ihm.
Že Clinton o svých sexuálních aktivitách lhal, je zřejmé a bylo to od něj nesprávné.
US-Außenministerin Hillary Clinton repräsentierte dabei die Vereinigten Staaten.
Spojené státy zastupovala ministryně zahraničí Hillary Clintonová.
Clinton hat im Außenministerium eine Vielzahl neuer Positionen geschaffen, um den Kontakt zu unterschiedlichen gesellschaftlichen Segmenten anzutreiben.
Clintonová vytvořila na ministerstvu zahraničí řadu nových postojů, aby vyburcovala přesah do různých segmentů společnosti.
Insofern hat Clinton einen echten strategischen Dialog mit der Zivilgesellschaft eingeleitet.
Clintonová tak zahájila skutečný strategický dialog s občanskou společností.
Clinton hat die Global Partnership Initiative ins Leben gerufen, um möglichst viele Koalitionen, Netzwerke und Partnerschaften mit Unternehmen, Stiftungen, NGOs, Universitäten und sonstigen Bürgerorganisationen aufzubauen.
Clintonová založila Iniciativu pro globální partnerství, která má vytvořit co nejvíc koalic, sítí a partnerství s firmami, nadacemi, nestátními organizacemi, univerzitami a dalšími občanskými organizacemi.
Mit der Ablehnung der von Präsident Clinton und dem israelischen Premier Barak unterbreiteten Vorschläge in Camp David und später in Ägypten versäumte Arafat im Jahr 2000 die historische Chance einen palästinensischen Staat zu errichten.
V roce 2000, kdy na schůzce v Camp Davidu a ještě později v Egyptě odmítl návrhy tehdejšího amerického prezidenta Clintona a tehdejšího izraelského premiéra Baraka, propásl Arafat historickou příležitost dosáhnout vzniku palestinského státu.

clinton čeština

Příklady clinton německy v příkladech

Jak přeložit clinton do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A hele, vidím, že tu máme příchozího z Clinton High School.
Wir haben einen neuen Schüler von der Clinton High School.
Až jednoho dne vytryskla z mysli muže jménem DeWitt Clinton nová řeka.
Bis eines Tages ein Mann namens DeWitt Clinton einen neuen Fluss ersann.
Půjde to, paní Clinton?
Ist es möglich, Frau Clinton?
Tady je poručík Clinton Morgen.
Hier spricht Lieutenant Clinton Morgan!
Jo. Hele, dva bloky odsud je Clinton Street.
Clinton Street ist zwei Straßen weiter.
Teď je to Clinton.
Also haben sie es in Clinton umbenannt.
Clinton Sternwood.
Clinton Sternwood.
Myslím si, že Clinton je docela posun.
Ich denke, das im Clinton ist ein wichtiger Beweis.
Clinton.
Clinton?
To je skoro tolik kolik platí Bill Clinton u holiče. - Kde je Langly?
Fast wie Clintons Haarschnitt.
Prezident Clinton vydá prohlášení k této tragédii.
In etwa 30 Minuten wird Präsident Clinton.
To je Bill Clinton.
Na, Bill Clinton.
Jejich jména jsou Derek Banks a Clinton MacGuire.
Derek Banks und Clinton Macguire.
Clinton je taky mrtvý.
Clinton ist auch tot.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pravda, lze namítnout, že tehdy byl prezidentem Clinton.
Sicherlich werden einige sagen, ja, aber das war unter einer Regierung Clinton.
Že Clinton o svých sexuálních aktivitách lhal, je zřejmé a bylo to od něj nesprávné.
Dass Clinton über seine sexuellen Aktivitäten gelogen hat, ist offenkundig, und das war ein Fehler von ihm.
Ze tří zkoušek, jež do této chvíle proběhly, se jedna nezdařila téměř a dvě naprosto. Proto Clinton přenechal celou věc svému nástupci.
Einer von den drei bis jetzt durchgeführten Versuchen ist fast fehlgeschlagen, zwei vollständig; deswegen überließ Präsident Clinton diese Angelegenheit seinem Nachfolger.
Bill Clinton dvakrát potvrdil ve funkci republikána Alana Greenspana.
Der Republikaner Alan Greenspan wurde von Bill Clinton zwei Mal wieder ernannt.
PRINCETON - Bývalý americký prezident Bill Clinton přednesl na nedávném národním sjezdu Demokratické strany jeden z nejlepších projevů svého života.
PRINCETON - Der ehemalige US-Präsident Bill Clinton hat unlängst beim Parteitag der US-Demokraten eine der besten Reden seines Lebens gehalten.
Stávající prezident, který se uchází o své druhé volební období (jako Clinton v roce 1996) má obrovskou výhodu; silný ekonomický růst v roce voleb navíc hraje pro stranu současného prezidenta.
Ein amtierender Präsident, der für eine zweite Amtszeit kandidiert (wie Clinton 1996), ist im Vorteil. Darüber hinaus begünstigt ein starkes Wirtschaftswachstum die Partei des amtierenden Präsidenten.
Když jsem před několika lety poprvé přijížděl do Číny, prezident Clinton zrovna opouštěl Peking, kde se mu v historické televizní diskusi s čínským prezidentem Ťiang Ce-minem podařilo okouzlit celý čínský národ.
Als ich vor einigen Jahren China zum ersten Mal besuchte, war gerade US-Präsident Clinton aus Peking abgereist, wo er in einer historischen Fernsehdiskussion mit Präsident Jiang Zemin die Chinesen mit seinem Charme entzückte.
Přestože prezident Bill Clinton vynaložil značné úsilí na prosazování míru, za jeho administrativy došlo k mohutnému přírůstku osadníků, až na 225 tisíc, převážně v době, kdy byl premiérem Ehud Barak.
Obwohl sich Präsident Bill Clinton sehr um die Förderung des Friedens bemühte, kam es während seiner Amtszeit zu einem massiven Anstieg der Zahl der Siedler. Vor allem in der Amtszeit von Ministerpräsident Ehud Barak wuchs ihre Zahl auf 225.000 an.
Říká se, že Bill Clinton, uvězněný ve spokojených 90. letech, záviděl Franklinu Rooseveltovi krizové podmínky 30. let.
Bill Clinton, der in den trägen 1990ern gefangen war, hat angeblich Franklin Roosevelt um die Krisenbedingungen der 1930er beneidet.
Clinton využil prezidentských milostí, aby movitým kamarádíčkům umožnil vyhnout se spravedlnosti.
Clinton setzte sein Begnadigungsrecht als Präsident dafür ein, dass sich einige seiner reichen Freunde über das Gesetz stellen konnten.
Bill Clinton i George W. Bush často odkazovali na přínosy demokracie pro bezpečnost.
Sowohl Bill Clinton als auch George W. Bush sprachen oft von den sicherheitspolitischen Vorteilen der Demokratie.
Má Clinton zásluhu na prosperitě USA?
Verdient Clinton Anerkennung für den US-Wohlstand?
Jinými slovy: má na rozkvětu dnešní Ameriky větší zásluhu Bill Gates nebo Bill Clinton?
Kurz gefragt, sollen wir uns bei Bill Clinton oder Bill Gates für Amerikas Aufschwung bedanken?
Díky této skutečnosti mohl Clinton docela bezbolestně snížit rozpočtový deficit státu.
Dies verhalf Clinton das Haushaltsdefizits auf recht schmerzloser Weise zu Reduzierung.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »