džungle čeština

Překlad džungle německy

Jak se německy řekne džungle?

džungle čeština » němčina

Dschungel Urwald Wald
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady džungle německy v příkladech

Jak přeložit džungle do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jakmile by se ti dostala džungle do krve, už bych nebyl schopný udržet tě mimo ní.
Wer einmal den Dschungel im Blut hat, den lässt er nie wieder los.
Uvidíte, co si člověk pro sebe udělal po staletí, kdy bojoval za něco lepšího než jen zákon džungle.
Ihr werdet sehen, was die Menschheit erschaffen hat nach jahrhundertelangem Kampf für etwas besseres, als das Gesetz des Dschungels.
Sedm obrů džungle, z nichž žádný.
Sieben Riesen aus dem Dschungel mit einem Gewicht von.
Teď už jsi v bezpečí. ale co děláš zde uprostřed africké džungle?
Jetzt bist du in Sicherheit, mein Junge, aber was machst du hier, mitten im afrikanischen Dschungel?
Říkají mu Bílý Opičí Muž, Král džungle.
Sie nennen ihn den Affenmenschen, den König des Dschungels.
Styl ala džungle.
Nach Dschungelart.
Vypadalo to jako slečna Drusilla. a procházelo se to na okraji džungle s ďáblem.
Unsinn. Es sah aus wie Miss Drusilla. und schlich mit einem Dämonen durch den Dschungel.
Kam půjdeme? Do džungle?
Wo gehen wir hin?
Chlapec-král džungle!
Der kleine König des Dschungels.
Moc kámen džungle!
Steindschungel.
Ano, betonová džungle.
Ja, ein von Menschen gebauter Dschungel.
Jak Tarzan džungle?.
Wie Tarzan Dschungel kennen.
O návratu do džungle.
Zurück in den Dschungel.
Byl velký a plný života, jako džungle.
Er war groß und lebendig, wie der Dschungel.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tam venku je džungle, jak říkají Američané - ne každý problém a střet lze řešit prostřednictvím onoho druhu mírových, vleklých jednání, jimž EU dává přednost.
Die Amerikaner sagen sich: Da draußen ist der Dschungel und nicht jedes Problem und jeder Konflikt kann durch die Art friedlicher und langwieriger Verhandlungen gelöst werden, wie sie die EU bevorzugt.
Brazílie již vymýtila obrovské oblasti džungle, aby na této ploše vyráběla bioetanol, což generálního tajemníka ohromilo.
Brasilien hat für die Produktion von Bioäthanol, die den Generalsekretär beeindruckt hat, riesige Gebiete seines Urwalds abgeholzt.
Ve filmových dramatech, jako například (Apocalypse Now) Apokalypsa anebo (Platoon) Četa, číhají nepostižitelné stíny nepřátel v přízračných temnotách smrdutých bažin a džungle.
In Filmen wie Apocalypse Now und Platoon lauern geheimnisvolle Feinde in einer halluzinatorischen Finsterniss aus stinkenden Sümpfen und Dschungels.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...