dechberoucí čeština

Příklady dechberoucí německy v příkladech

Jak přeložit dechberoucí do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Namalovat něco takového! Je to dechberoucí!
Nur ein großer Künstler vermag den Tod so wahrhaftig darzustellen.
Byla dechberoucí.
Es war atemberaubend.
Tvoje zahrada je naprosto dechberoucí.
Dein Garten ist absolut atemberaubend.
Whou, je to docela dechberoucí.
Whoa, das ist eine dieser Situationen, wo dir die Luft wegbleibt.
Je dechberoucí, že?
Er ist atemberaubend, nicht?
Dechberoucí, Tosh, a já vím, co říkám.
Zum tot umfallen schön, Tosh, und ich denke, ich habe in dem Bereich eine gewisse Kompetenz.
Samozřejmě, že to bylo již dříve dokázáno, ale ten zážitek je stále dechberoucí.
Natürlich hat es schon jemand vorher getan, aber die Erfahrung ist immer noch atemberaubend.
Není prostě dechberoucí?
Ist das nicht atemberaubend?
Dechberoucí pohled.
Ein atemberaubender Anblick!
Tyto dechberoucí záběry Tanisu. z průzkumné sondy k nám dorazily včera, kdy také byly odvysílány.
Sie erreichten uns gestern von der Popolous-Sonde aus.
To je dechberoucí výhled.
Das ist eine atemberaubende Aussicht.
Dechberoucí malí démoni!
Atemberaubende kleine Teufel!
Chceme si totiž pamatovat jen onen výhled seshora, onen dechberoucí moment, kdy jsme stáli na okraji světa.
Ich liebe dich mehr als alles andere. Aber ich will mehr. Ich will Verpflichtungen.
Dechberoucí.
Ja, atemberaubend.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...