desátý čeština

Překlad desátý německy

Jak se německy řekne desátý?

desátý čeština » němčina

zehnte zehntel zehnter zehntes zehnt 10.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady desátý německy v příkladech

Jak přeložit desátý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nejméně desátý znalec.
Muss der zehnte Nervenarzt sein.
Čekám tě dneska večer po desátý.
Ich erwarte dich nach zehn Uhr.
Je půl desátý!
Es ist 9:30 Uhr!
Desátý den se obrazy začínají dostávat na povrch, jako doznání.
Am 10. Tag begannen die Bilder durchzusickern wie Geständnisse.
Přišel jsem tam okolo desátý.
Wann bist du gegangen?
Kolem desátý se začnou potloukat kolem těch dvou klubů.
Die hängen immer ab zehn in den beiden Clubs rum.
A desátý?
Und im zehnten Fall?
Zachytili jsme německou depeši. Desátý sbor se na nás chystá u Al Guettaru.
Laut Funkspruch der Deutschen wird Rommel uns in El Guettar angreifen.
To bude asi desátý regiment z Ohia.
Dann ist das die Zehnte aus Ohio.
To znamená, že dnes je desátý den, ale určitě ten poslední.
Somit wäre heute der 10. Tag, aber sicher auch der letzte.
Je půl desátý.
Genau 9.30 Uhr.
Jsme na Via del Mare, právě jsme projeli desátý kilometr.
Wir sind auf der Via del Mare, und haben eben Kilometer 10 passiert.
A projíždí se po Desátý ulici.
Und sie fährt auf der 10. spazieren.
Ano, je z desátého dostihového ročníku, je to napsáno tady na transparentu, desátý ročník se běžel tehdy.
Ja, das sieht man doch auf dem Titelbild. Das zehnte große Reitturnier. Und das war 1973.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Členství v odborech za poslední čtvrtstoletí drasticky kleslo a dnes je v americkém soukromém sektoru odborářem jen každý desátý zaměstnanec.
Die Mitgliederzahlen sind in den letzten 25 Jahren dramatisch gesunken und heute ist noch nicht einmal einer von zehn amerikanischen Arbeitnehmern in Gewerkschaften organisiert.
Završuje desátý rok Evropské bezpečnostní a obranné politiky (EBOP); během těchto let se EU stala globálním poskytovatelem bezpečnosti, což mělo reálný vliv na životy lidí po celém světě.
Zum zehnten Jahrestag der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) ist die EU zu einem globalen Sicherheitsträger geworden, der für das Leben von Menschen überall in der Welt entscheidende Veränderungen bringt.
Ústava USA stmelila třináct původních kolonií a její desátý dodatek vyhrazuje jednotlivým státům veškerá práva, která nejsou výslovně delegována na federální vládu.
Die Verfassung der Vereinigten Staaten schuf einen Rahmen für die dreizehn ursprünglichen Kolonien und der zehnte Verfassungszusatz räumt den Bundesstaaten alle Kompetenzen ein, die nicht ausdrücklich der Bundesregierung zukommen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...