dominiert němčina

dominuje

Význam dominiert význam

Co v němčině znamená dominiert?

dominiert

von jemandem oder durch etwas beherrscht/geprägt werdend
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad dominiert překlad

Jak z němčiny přeložit dominiert?

dominiert němčina » čeština

dominuje

Příklady dominiert příklady

Jak se v němčině používá dominiert?

Citáty z filmových titulků

Komm und liebe mich. Ich will von einem starken Mann dominiert werden.
Umírám touhou být pokořena.
Im Gegenteil, er dominiert das Gehirn.
Pamatujete, jak jsem vám říkal o způsobu, kterým vraždil Schneider?
Obwohl nur ein Prozent der jamaikanischen Einwanderer beteiligt sind,...wird der amerikanische Drogenhandel jetzt von jamaikanischen Gangs dominiert...und über 10.000 Mitglieder handeln mit Drogen in 20 Staaten.
I když je v nich pouhé jedno procento jamajských přistěhovalců, ovládají tyto gangy, známé jako kmeny válečníků, nyní americký trh s drogami. Dohromady sdružují přes 10.000 členů, kteří prodávají drogy ve 20 státech.
Wir wissen nicht, ob Grimes dominiert.
My nevíme, jestli on je dominantní.
In unserem Büro dominiert Blau.
Naší kanceláři dominuje modrá. A ta jde se zelenou špatne dohromady.
Wer dominiert denn bei Ihnen?
Myslím tím, kdo je ve vašem vztahu dominantní?
In ihrer jungen, jedoch anschaulichen Geschichte wurde die Computerindustrie bisher durch das Windows Betriebssystem dominiert.
Po většinu jeho krátké, ale barvité historie, dominoval počítačovému průmyslu operační systém Windows.
Jeder von uns trägt in sich eine schwache Stelle. Dieser Teil von uns will die Freiheit lieber aufgeben und dominiert werden.
Všichni máme sklon vyměnit svobodu za pohodlí podřízenosti.
Sie hat mich total dominiert.
Naprosto mě ovládla.
Er ist als Spieler sehr gereift und dominiert das Spiel, aber er hofft sicher auf etwas mehr Unterstützung, wenn er sich immer wieder den Ball an der Aussenlinie holt.
Teď ale asi doufá že se najde ještě další pomocník. Akorát když si zpracovává míč u pravé lajny.
Die ganzen Jahre hat mein Penis mein Leben dominiert, mich in jede Richtung geführt. und gewählt.
Všechny ty roky můj pták ovládal můj život. Nutil mě jít bez ohledu vybrat si. jakým směrem.
Die Obstetrie und Gynäkologie wird meist von Frauen dominiert.
Protože jsi slizkej a ze všeho uděláš dvojsmysl. To není pravda. Do toho.
Aber es war die 1. leichte Kontroverse in einem Leben, das schließlich davon geplagt und gelegentlich dominiert sein würde.
Ale byla to první menší kontroverze v jeho životě. Kontroverzí přibývalo, někdy jeho život zcela ovládly.
Lhre Liebe ist wieder entflammt, aber der Künstler ist schwach, dominiert von einer Mutter, die dagegen ist.
Jejich láska znovu vzplála, ale malíř je slaboch a jeho matka vztahu nepřeje.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Stattdessen werden größere Unternehmen von ausländischen Konzernen mit ihren Geldern, Bestimmungen, Experten und - ebenso wichtig, von ihren Überzeugungen - dominiert.
Místo nich dominují většímu podnikání zahraniční korporace se svým kapitálem, řídícími mechanismy, experty a v neposlední řadě se svými přesvědčeními.
Das Kind, das auf dem Spielplatz dominiert, kann zu einem Loser werden, wenn sich der Kontext zu einem disziplinierten Klassenzimmer wandelt.
Dítě, které na hřišti dominuje, se ve změněném kontextu učebny s přísnou kázní může proměnit v loudala.
Der Militäretat dominiert alle Bereiche der Außenpolitik.
Vojenský rozpočet USA dominuje všemu, co se dotýká zahraniční politiky.
Religionssoziologen haben lange Zeit argumentiert, dass die allgemeine Religiosität abnimmt, wenn das Umfeld stark religiös dominiert ist oder wenn religiöse Institutionen zu stark mit dem Staat verbunden sind.
Sociologové náboženství už dlouho tvrdí, že ve zkostnatělém náboženském prostředí nebo v prostředí, kde jsou náboženské instituce úzce provázány se státem, všeobecná zbožnost veřejnosti upadá.
Das Ergebnis ist, dass Chinas Wirtschaft von rohstoffhungrigen und ineffizienten Umweltverschmutzern dominiert wird, wie z. B. Kohle- und Erzminen, Textil- und Papierfabriken, petrochemischen Fabriken und Baustoffproduzenten.
V důsledku toho vládnou čínské ekonomice neefektivní znečišťovatelé hladoví po přírodních zdrojích, jako jsou uhelné a nerostné doly, textilky a papírny, železárny a ocelárny, petrochemické závody a výrobci stavebních hmot.
Die kommenden Konferenzen des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank - Institutionen, die von den USA und ihren westlichen Verbündeten dominiert werden - bieten eine ideale Gelegenheit, dies zu ändern.
Nadcházející zasedání Mezinárodního měnového fondu a Světové banky - dvou institucí, jimž vévodí USA a jejich západní spojenci - poskytují ideální příležitost to změnit.
In der Ostukraine dominiert die veraltete und energieintensive Kohle- und Stahlindustrie.
Na východní Ukrajině převládají zastaralé a energeticky náročné průmyslové obory, konkrétně uhelný průmysl a ocelářství.
Der Neoliberalismus dominiert.
Neoliberalismus kraluje.
Angesichts dessen, dass das Gesamt-BIP der EU achtmal so groß ist wie das von Russland, sollte man erwarten, der Weg der Ukraine in Richtung Normalität würde darin bestehen, dass der Außenhandel des Landes von der EU dominiert wird.
Vzhledem k tomu, že celkový HDP Evropské unie je osmkrát vyšší než HDP Ruska, měli bychom očekávat, že cesta k normálnosti bude pro Ukrajinu znamenat převládající zastoupení EU v jejím zahraničním obchodu.
Während der vergangenen 50 Jahre haben diese wohlhabenden Länder die Weltwirtschaft dominiert und dabei vier Fünftel der Wirtschaftsleistung hervorgebracht.
V uplynulých 50 letech tyto zámožné země dominovaly globální ekonomice a produkovaly čtyři pětiny jejího hospodářského výstupu.
Renan räumte diesem Willen zum Zusammenleben Priorität vor jeder ethnischen Definition ein und setzte damit das französische Konzept der Nation in direkten Kontrast zu dem beinahe rassischen Begriff des Volkes, der die deutsche Tradition dominiert.
Renan dával přednost této vůli po společném životě před jakýmkoli etnickým vymezením a postavil francouzskou představu národa ( nation ) do protikladu k téměř rasovému pojetí lidu ( Volk ), jež dominuje německé tradici.
Der Passagiertransport am Luftweg wird von Geschäftsreisen dominiert.
Také osobní letecké dopravě dominují služební cesty.
Tatsächlich verleiht militärische Macht, um es metaphorisch auszudrücken, ein Maß an Sicherheit, dass sich zur Ordnung verhält wie die Luft zum Atmen: Man bemerkt sie kaum, bis sie knapp wird, von welchem Punkt an ihr Fehlen dann alles andere dominiert.
Metaforicky řečeno, vojenská moc zajišťuje jistý stupeň bezpečí, který je pro řád totéž, co kyslík pro dýchání: bez povšimnutí, dokud nezačne docházet, přičemž nedostatek zastíní všechno ostatní.
Henderson stellte außerdem fest, dass die Treffen von Anti-Technologie-Fanatikern dominiert wurden, der einzigen Fraktion, die ausreichend organisiert und motiviert war, um sich an diesem Thema zu beteiligen.
Henderson také podotýká, že schůzkám vévodili protitechnologičtí fanatici, jediná klika, jež je dostatečně organizovaná a motivovaná k účasti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »