nominiert němčina

nominován, nominovaný, nominovali

Překlad nominiert překlad

Jak z němčiny přeložit nominiert?

nominiert němčina » čeština

nominován nominovaný nominovali
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako nominiert?

Příklady nominiert příklady

Jak se v němčině používá nominiert?

Citáty z filmových titulků

Also haben sie ihren eigenen Kandidat nominiert.
Takže. jmenovali svého kandidáta.
Zwei Mal ausgezeichnet, ein Mal nominiert.
Dvakrát první, jednou druhá.
MCGOVERN NOMINIERT EAGLETON ALS VIZEPRÄSIDENTANWÄRTER ER BEHAUPTET, NIX ON SEI DAS HAUPTZIEL.
McGOVERN JMENUJE EAGLETONA SVÝM SPOLUKANDIDÁTEM.
Viele seiner Platten sind nominiert.
Co? Grammy. Má spoustu nahrávek ve hře o ceny.
Acht Jahre beim Nationaltheater, zwei Pinter Stücke, neun Mal Shakespeare, drei Mal Shaw, und jetzt werde ich für eine üble Komödie nominiert.
Osm let jsem v Národním divadle, mám za sebou dva Pintery, devět Shakespearů, tři Shawy, ale nominaci jsem dostala za trapnou komedii.
Versprich, jedes Jahr nominiert zu werden.
Slib mi, že se necháš nominovat každý rok.
Sie wird jedes verdammte Jahr nominiert.
A nominují ji každý rok.
Ich habe dich zur Beamtin des Jahres nominiert.
Navrhl jsem tě na Cenu Státní zaměstnanec roku.
Immerhin sind wir für den Florence- Nightingale-Preis nominiert.
Čekáme cenu Florence Nightingaleové! - A za co, prosím pěkně?
Da Amerikas Söhne draußen im Feld sind, werde ich keine Anstrengungen unternehmen, von meiner Partei erneut zum Präsidenten nominiert zu werden.
Protože synové Ameriky jsou daleko ve válce, nepřijmu a nebudu usilovat o prezidentskou nominaci své strany na další volební období.
Nominiert für Beste Darstellerin sind!
OSCAR Nejlepší Herečky!
Nominiert als Beste Schauspielerin, Rachel M arron ist nach Miami unterwegs.
Rachel Marron, nominovaná na Nejlepší Herečku.
Warum dann Jensen? Der Präsident hat ihn nominiert.
Ale Jensena jmenoval tenhle prezident.
Die Times, das Fernsehen, die schauen sich dort schon den Richter an, der nominiert werden soll.
Times a televize tam oťukávají soudce, který má být jmenován.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wie der amerikanische Geisteswissenschaftler und Aktivist Hussein Ibish unlängst behauptete, hat Obama ein Kabinett nominiert, das ihm für die Aushandlung eines Abkommens mit Iran maximalen Verhandlungsspielraum lässt.
Jak nedávno uvedl americký akademik a aktivista Hussein Ibish, Obama jmenoval kabinet sestavený tak, aby mu přinesl maximální prostor k dojednání dohody s Íránem.
Einige Sozialisten fürchten, dass sie - einmal nominiert - Sarkozy in direkten Debatten nicht gewachsen sein könnte.
Někteří socialisté se obávají, že po případné nominaci nedokáže Royalová obstát v přímých debatách se Sarkozym.
Sie kann das Hohelied auf John Kerry anstimmen, den ihre Partei gerade in dem Versuch nominiert hat, George W. Bush eine zweite Amtszeit zu versagen.
Může pět chválu na Johna Kerryho, kterého její strana právě nominovala v úsilí odepřít Georgi W. Bushovi druhé funkční období.
Als sie im Jahr 1905 promovierte, wurde sie aufgrund ihrer hervorragenden Leistungen von der Universität für die höchstmögliche Auszeichnung nominiert, bei der in einem feierlichen Promotionsakt ein Ring mit den kaiserlichen Initialen überreicht wird.
Když studium v roce 1905 absolvovala, univerzita ji nominovala na své nejvyšší vyznamenání, které mělo podobu předání prstenu s vyrytými iniciálami císaře.
Allerdings war nie zuvor eine Studentin für eine solche Würdigung nominiert worden und Kaiser Franz Joseph lehnte es ab, einer Frau die Auszeichnung zu verleihen.
Žádná žena však do té doby nebyla na tuto poctu nominována a císař František Josef odmítl cenu udělit ženě.
Die palästinensischen Wahlen im Januar wurden von einem relativ gemäßigten politischen Führer gewonnen, weil dieser von der herrschenden Fatah-Bewegung nominiert wurde und die Islamisten die Wahl boykottierten.
Lednové palestinské volby vyhrál poměrně umírněný předák, neboť jej navrhlo vládnoucí hnutí Fatah a islamisté volby bojkotovali.
Anders etwa als Großbritannien nominiert Frankreich nur selten junge, talentierte Köpfe, die imstande sind, die Zukunft der EU zu gestalten.
Na rozdíl například od Velké Británie jmenuje Francie do komise jen zřídkakdy mladé a talentované lidi, kteří jsou schopni utvářet budoucnost EU.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »