durchlüften němčina

provětrat, provzdušnit, provzdušit

Význam durchlüften význam

Co v němčině znamená durchlüften?

durchlüften

trans. etwas frischer Luft aussetzen, meist um Gerüche zu entfernen oder dem Schimmel vorzubeugen Das Bettzeug legen wir morgens für 10 Minuten ins weit geöffnete Fenster des Schlafzimmers, damit die die Daunen gut durchlüftet werden. fachspr. von frischer Luft durchziehen lassen Sämtliche Hülsenfrüchte, wie Getreide, Mais, müssen gut durchlüftet werden.

durchlüften

intrans. gründlich lüften; einem Raum ordentlich Frischluft zu- und abführen Das Badezimmer sollte täglich gut durchgelüftet werden, um Schimmelflecke zu vermeiden. Als sie nach dem Urlaub nach Hause kam, lüftete sie die Wohnung durch.

Durchlüften

einen Raum kurzzeitig und intensiv mit frischer Luft durchsetzen
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad durchlüften překlad

Jak z němčiny přeložit durchlüften?

durchlüften němčina » čeština

provětrat provzdušnit provzdušit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako durchlüften?

Durchlüften němčina » němčina

Ventilation Durchlüftung Auslüftung Auslüften
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady durchlüften příklady

Jak se v němčině používá durchlüften?

Citáty z filmových titulků

Lass dich mal durchlüften.
Vyvětrej ten smrad.
Wenns leer ist und ich mich mit dem Rücken in Fahrtrichtung setz dann, wenigstens ziehts dich nicht so durch im Falle, bei Jemands blödem Durchlüften.
Jestli je prázdné kupé a sednu si proti směru jízdy, tak aspoň nenastydneš.
Und jetzt gut durchlüften, sonst zerdrückt es die Blütenblätter ganz unten.
Je třeba udržet je v pohybu nebo okvětní lístky uschnou. Já připravím destilační přístroj.
Wie soll ich den ganzen Rasen dieser Frau an einem Tag durchlüften?
Jak mám provzdušnit té lady trávník za jeden den?
Du musst das erst durchlüften bevor ich dich ins Auto lasse.
Tati, můžeme -- můžeme prostě jet domů, prosím?
Ich mache uns was zum Abendessen, kann durchlüften.
Já mezitím uvařím večeři a vyvětrám chatu.
Sie müssen da unten mal durchlüften.
Musíte tu pec občas provětrat.
Ich lasse sie putzen und durchlüften, dann ist sie wie neu.
Čistit ho, větrat. Bude jako nový.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »