durchtrennung němčina

Příklady durchtrennung příklady

Jak se v němčině používá durchtrennung?

Citáty z filmových titulků

Das war ein besonders schwerer Fall von Rumpf-Durchtrennung.
Šlo o zvláště těžký případ přepůlení.
Durchtrennung der Halsschlagader. Mit diesem Taschenmesser, ohne Zweifel.
Přeťal si krční tepnu, bez pochyby tímto nožíkem.
Alles deutete auf eine Durchtrennung der Wirbelsäule hin, was unheilbar gewesen wäre.
Všechny příznaky mi říkaly, že mícha byla přerušena, což by bylo neléčitelné.
Everett, wissen Sie mehr als ich? Wie sollte die Durchtrennung des Samenleiters Mr. Carton von seiner Morphiumsucht heilen?
Everette, pokud nevíš něco, co já ne, pak nechápu, jak by přerušení chámovodů mohlo vyléčit Cartonovu závislost.
Das ist entscheidend bei der Durchtrennung.
Toto je klíčem k oddělení.
Mit Verfärbung an der Stelle der Durchtrennung.
Se zbarvením v místě oddělení.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Durchtrennung der Nabelschnur in einer derartigen Abhängigkeitsbeziehung ist niemals einfach und man muss damit rechnen, dass es auch im Fall Griechenlands nicht anders sein wird.
Přestřižení pupeční šňůry v podobě závislosti na pomoci nikdy není snadné a není důvod očekávat, že to v případě Řecka bude jinak.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »