eigenständig němčina
soběstačný, samostatný
Význam eigenständig význam
Co v němčině znamená eigenständig?
eigenständig
Překlad eigenständig překlad
Jak z němčiny přeložit eigenständig?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako eigenständig?
eigenständig němčina » němčina
Příklady eigenständig příklady
Jak se v němčině používá eigenständig?
Citáty z filmových titulků
Aber wenn ich nach Atlanta ginge könnte ich die Hoffnung begraben, jemals eigenständig zu sein.
Kdybych šel s tebou do Atlanty, nikdy bych se nepostavil na vlastní nohy.
Damit ich eigenständig in die Gaskammer gehen kann?
Abych mohl do plynové komory v San Quentinu dokráčet po svých?
Vorzugeben, daß du diese Bilder eigenständig malst, und die ganze Zeit. kopierst du die Arbeiten einer wirklichen Künstlerin.
Předstíral jsi, že jsi je namaloval sám, a zatím jsi jen kopíroval skutečnou umělkyni.
Auf mich wirken Sie sehr eigenständig.
Na mne působíte jako velmi vyrovnaná žena.
Deine Schwester ist schon seit Jahren eigenständig.
Tvoje sestra je už roky samostatná.
Sie kann nicht eigenständig denken.
Nemůže myslet sama za sebe.
Die Sache wird noch komplizierter, wenn deine Leute so eigenständig handeln.
Věci se stávají komplikovanějšími, když máte příliš chytré spolupracovníky.
Verzeihen Sie, aber das klingt, als ob Ihre Vorfahren mit harter Arbeit und viel Einsatz Ihre Welt vollkommen eigenständig verändert haben.
Promiňte ale, to zní jako když, vaši předkové díky odvaze a pilné práci změnili svůj svět svým vlastním přičiněním.
Sie muss eigenständig denken.
Musí mít vlastní názor.
Dann warnte uns Donald, dass das System eigenständig zu arbeiten begann. - Aber da war es schon weg.
Pak nás Donald varoval, že se to začíná chovat čím dál víc vědomě, začal nám ukazovat svoje záměry, ale zmizel, než jsme to mohli zastavit.
Ist er finanziell eigenständig?
Já nevím-- Je finančně schopný?
Sie wollten unser Wissen begrenzen, damit wir nicht eigenständig werden.
Vlastně se snažili naše znalosti omezit. Nechtěli, abychom se stali soběstačnými.
Die Fähigkeit, eigenständig zu denken.
Schopni myslet svobodně.
Ich bin eigenständig.
Jem svobodný.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Berlins türkische Volksgruppe und die nordafrikanischen Gemeinschaften um Paris erscheinen als zunehmend eigenständig, mit ihrem eigenen öffentlichen Raum und häufig mit eigener Sprache.
Berlínská turecká komunita a severoafrické komunity kolem Paříže, které mají svou vlastní veřejnou sféru a často i jazyk, se jeví čím dál odloučenější.
Zu sehen ist auch wie sich das Leben in Amerika abspielt: offen, mobil, individualistisch, skeptisch gegenüber dem Establishment, pluralistisch, eigenständig und frei.
Současně totiž vykreslují americký život jako otevřený, mobilní, individualistický, namířený proti establishmentu, pluralitní, populistický a svobodný.
So aber hat er Merkels Sparprogramm uneingeschränkt akzeptiert - das seine Regierung eigenständig umsetzt - und sich entschieden, ein Veto gegen Vorschläge für einen neuen EU-Vertrag einzulegen, um das Londoner Banken- und Finanzviertel zu schützen.
Došlo však k tomu, že plně akceptoval Merkelové agendu úsporných opatření - již jeho vlastní vláda uskutečňuje nezávisle - a rozhodl se vetovat návrhy na novou evropskou úmluvu, aby ochránil londýnskou City.
Sie würden dann lediglich vorgeben, Ereignisse und Werte eigenständig zu beurteilen, in Wahrheit jedoch bloß die rohen und simplizistischen Meinungen der Massen übernehmen.
Mohli by jen předstírat, že události a hodnoty posuzují samostatně; ve skutečnosti by pouze kopírovali hrubé a zjednodušené názory mas.
Der US-Regierung erschien jeder Akt des Dramas des Krieges gegen den Terror als eigenständig und in sich abgeschlossen: Afghanistan, der Irak, Palästina und die Hisbollah im Libanon.
Z pohledu administrativy USA bylo každé jednání v dramatu války proti teroru samostatné a nespojité: Afghánistán, Irák, Palestina a Hizballáh v Libanonu.