eingekeilt němčina
vyražený
Překlad eingekeilt překlad
Jak z němčiny přeložit eingekeilt?
eingekeilt němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako eingekeilt?
eingekeilt němčina » němčina
Příklady eingekeilt příklady
Jak se v němčině používá eingekeilt?
Citáty z filmových titulků
Wir sind wie eingekeilt.
Uvázli jsme uprostřed.
Der ist eingekeilt. Bleiben Sie hier.
Něco tam skládaj, promluvím s nimi, pojďte!
Ray ist eingekeilt und schießt nicht, weil da andere Leute sind.
Ray tam uvízl a nemůže střílet, protože jsou všude lidi. Ray?
Er wachte im Bett auf. und fand sich eingekeilt. zwischen einem holländischen Transvestiten. und sechs Arabern.
Nevysvětlitelně, se probudil v úplně cizí posteli, v sandwichi mezi holandskym transvestitou a šesti mladými Araby!
Ich bin eingekeilt.
Zaměřili mě.
Er muss sich in die Tür eingekeilt haben oder so.
Muselo se to nějak zaklínit ve dveřích.
Sie haben sie ja ganz schön eingekeilt.
Tys ji sem teda narval.
Die haben uns eingekeilt.
Snaží se nás zavřít!
Nicht dass er nicht länger von den Toten leben wollte. Er traf die Entscheidung, während er in dem Fenster eingekeilt war, nie wieder eingekeilt zu werden.
Ani už nechtěl vydělávat na živobytí na mrtvých. že už nikdy nechce být zaražený.
Nicht dass er nicht länger von den Toten leben wollte. Er traf die Entscheidung, während er in dem Fenster eingekeilt war, nie wieder eingekeilt zu werden.
Ani už nechtěl vydělávat na živobytí na mrtvých. že už nikdy nechce být zaražený.
Wir sind eingekeilt.
Jsme v pasti!
Also, weißt du. Als ich schließlich Matthews Leiche fand. eingekeilt wie ein Haufen Abfall. zwischen Mülltonnen und dreckigen Abfallsäcken. hab ich sie angerufen, und weißt du, was sie gesagt hat?
Takže. když když jsem konečně našla Matthewovo tělo zaklíněné jako nějakou trosku. mezi odpadkovým košem a odpadky, zavolala jsem jí a víš, co mi řekla?
Es ist zu eng eingekeilt ohnehin fallen.
Stejně to je zaklíněné, aby to mohlo spadnout.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ungünstig eingekeilt zwischen China, Russland und Japan, war die koreanische Halbinsel lange Zeit ein blutiges Schlachtfeld größerer Mächte.
Korejský poloostrov, nešťastně vklíněný mezi Čínu, Rusko a Japonsko, byl dlouho krvavým bojištěm velkých mocností.
Možná hledáte...
eingekehrt |
eingekerbt |
eingekerbte |
eingekellert |
eingekerkert |
eingekesselt |
eingeklinkt |
eingekriegt |
eingekreist |
eingeklagt |
eingekratzt |
eingeklebt
DoporučujemePatnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.