eingeschleimt němčina

Příklady eingeschleimt příklady

Jak se v němčině používá eingeschleimt?

Citáty z filmových titulků

Gut eingeschleimt.
To bylo pekné.
Ich dachte, du wärst auf meiner Seite, obwohl du dich bei Mom und Dad eingeschleimt hast, damit sie dich lieb haben.
Já myslela, žes na mý straně, ale tys dolejzal za matkou a otcem, aby tě měli radši.
Nachdem sich Said eingeschleimt hatte, haben die Bullen so getan, als ob er nie geatmet hat.
Poté co ho Said snesl ze světa, bachaři se tvářili, jako kdyby nikdy nežil.
Okay, da du dich jetzt eingeschleimt hast, warum bist du wirklich hier und killst Aliens mit mir um 1 Uhr nachts?
Dobrá, mimo toho, že se mi nedaří, proč jsi tady se mnou a zabíjíš mimozemšťany v jednu v noci?
Ich habe mich nicht eingeschleimt, okay?
Nevybavoval jsem se, jo?
Nicht dass ich sagen möchte. das Er sich von Anfang an eingeschleimt hat.
Nebráním se říci, že mi vadí už od začátku.
Ich wurde im Devon eingeschleimt.
Zabahnila jsem se v Devonu.
Hat sich bei Adama eingeschleimt, seit er von der Pegasus herversetzt wurde.
Ten zmrd Adamu štval od doby, co ho převelel z Pegasu.
Ich hab mich jahrelang bei ihm eingeschleimt.
Rozmazloval jsem pana Namagachi roky.
Ich will nur sagen, jemand, der seinen Job nicht nur hat, weil er als Sekretärin des Direktors sich eingeschleimt und Nackenmassagen gegeben hat, hätte vielleicht daran gedacht, Diesel für den Generator zu bestellen.
Jen říkám, že jako někdo, kdo se z pozice zástupkyně ředitele dal jinou cestou, kdy všem lezl do prdele, jste si mohla vzpomenout, že máte objednat naftu do záložních generátorů.
Und heute hat er sich wieder bei Stahma eingeschleimt.
A dnes si málem prodral cestu zpátky díky milosti Stahmy.
Genug eingeschleimt!
Dost lezení do prdele.
Schön eingeschleimt, meine Liebe.
Aby ti do toho nosánku nenapršelo, holčičko.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...