einprägsam němčina
chytlavý
Význam einprägsam význam
Co v němčině znamená einprägsam?
einprägsam
Překlad einprägsam překlad
Jak z němčiny přeložit einprägsam?
einprägsam němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako einprägsam?
einprägsam němčina » němčina
Příklady einprägsam příklady
Jak se v němčině používá einprägsam?
Citáty z filmových titulků
Gut zu sehen, gut zu lesen und einprägsam.
Žádné drobné písmo. Jde o to, aby to bylo vidět.
Einprägsam.
Takový poutavý.
Das war sehr einprägsam.
Tyhle záznamy jsou zfalšované.
Ja, sehr einprägsam.
Ano, chytlavé.
Die letzten Tage waren mehr als einprägsam.
Sedmá, posledních pár dnů bylo víc než jen nezapomenutelných.
Na ist das nicht einprägsam?
Není to až moc chytlavé?
Das ist einprägsam, oder?
Chytlavý, co?
Und es ist einprägsam.
A je to chytlavé.
Es ist einprägsam, als wenn es in den Kopf kommt und dich dein Gehirn rausschießen lässt.
Je to chytlavé tak, že se ti to dostane do hlavy a ty chceš, aby ti vybouchnul mozek.
Es ist wirklich einprägsam.
Je to vážně působivé.
Wirklich einprägsam, oder?
Docela chytlavé, ne?
Am Ende ist das Gesicht eines Barbiers, das Gesicht eines Gefangenen, eines Hundes, nicht besonders einprägsam.
Ale předpokládám, že tvář holiče, tvář vězně v doku, není nijak zvlášť pamětihodná.
Am Ende ist das Gesicht eines Barbiers, das Gesicht eines Gefangenen, eines Hundes, nicht besonders einprägsam.
A tvář holiče, tvář vězně, asi není hodna zapamatování.
Nun, äh, der Text ist einprägsam.
Text je přitažlivý.
Možná hledáte...
einprägsame |
einprägsamere |
einprägsamste |
einprägung |
einprägen |
einpreisen |
einpressen |
einprügeln |
einprasseln |
einprozentig |
einprogrammiert |
einprogrammieren
DoporučujemePatnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.