erbeutete němčina

Příklady erbeutete příklady

Jak se v němčině používá erbeutete?

Citáty z filmových titulků

Mit dem einzigen Ziel, ein Munitionslager auszuheben, zwängten sich 54 Männer in drei erbeutete italienische Lkws und rüsteten sich für eine ereignisreiche Nacht.
S obrovským skladem munice jako cílem, 54 vybraných mužů naskákalo do ukořistěných italských náklaďáků. a připravili se na divokou jízdu.
Joe Garret raubte. die Detroit First National Bank aus. Er erbeutete 20 Millionen.
Joe Garret byl odsouzen. za krádež 20 milionu dolaru z První národní banky v Detroitu.
Schrotflinten, Karabiner erbeutete belgische FLNs.
Natahovací ručnice, finsky ukořistěné od Belgičanů.
Vermutlich handelt es sich um die höchste je bei einem Raub erbeutete Summe.
Vypadá to na největší loupež v dějinách města.
General Hummel erbeutete brutal aber unblutig. unter dem Vorwand einer Sicherheitsübung 15 VX-Giftgas-Raketen.
Včera v noci se generál Hummel zmocnil 15 raket s plynem VX.
Er raubte eine Bank aus, erschoss den Wachmann und den Manager. und erbeutete zwei Millionen und Inhaberaktien.
Před dvěma lety udělal banku, odprásknul hlídače a ředitele banky. a odnesl si dva miliony v hotovosti a obligacích.
Kühn und stark erbeutete er das Gewehr und ist gar nicht eingebildet.
On sebral tu zbraň a dokonce ani o tom vůbec nepřemýšlel!
Er raubte eine Bank aus, erschoss den Wachmann und den Manager...und erbeutete zwei Millionen und Inhaberaktien.
Co je? - Och, málem jsem zapomněla. Dnes volal agent a přijal naší nabídku na prodej Porsche.
Viele von Ihnen wissen nicht, dass der erbeutete Zylonen-Jäger weiter springen kann als unsere Raptor.
Mnozí z vás neví, že těžký Raider je schopen mnohem delších skoků než naše Raptory.
Nach dem ampf hast du Tus abgehalten, den Dolch zu nehmen, den ich erbeutete.
Pamatuješ, jak jsi po bitvě zabránil Tusovi, aby mi vzal dýku, kterou jsem získal?
Das erbeutete Datenmaterial wird in sogenannten Darknets verkauft.
Ukořistěný datový materiál je prodáván na takzvaném černém netu.
Kürzlich erbeutete ich einen Lkw. Er war voll mit wertvollen Gütern.
Nedávno jsem získal náklaďák a zrovna plný cenného zboží.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...