gearbeitet němčina

pracoval

Překlad gearbeitet překlad

Jak z němčiny přeložit gearbeitet?

gearbeitet němčina » čeština

pracoval
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gearbeitet?

gearbeitet němčina » němčina

ermüdet abgearbeitet Bearbeitung

Příklady gearbeitet příklady

Jak se v němčině používá gearbeitet?

Jednoduché věty

Weil sein Vater dort gearbeitet hat.
Protože tam pracoval jeho otec.
Weil sein Vater dort gearbeitet hat.
Protože jeho otec tam pracoval.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Jolene Parker hat ohne Zweifel für die gleiche Organisation wie Tom gearbeitet. in welcher Funktion kann ich leider nicht sagen.
Jolene Parkerová určitě pracovala pro stejnou organizaci jako Tom. Na jaké pozici to nemám tušení.
Das Programm an dem Li gearbeitet hat. es geht um krankheitserregende Waffen, von beinahe jeder Nation geächtet.
Program, na kterém Li pracovala, jsou bakteriologické zbraně. Zakázané většinou národů na Zemi.
Ihr habt gut gearbeitet, Jungs.
Odvedli jste dobrou práci.
Ich habe daran gearbeitet, verschiedene Radiumprodukte gefahrlos nutzbar zu machen.
Pracuji na procesu, při němž by šlo bezpečně použít. různé výrobky z radia.
Wann hast du zuletzt gearbeitet?
Kdy jste naposled pracovala?
Nein, ich habe gearbeitet. An der North Side. Was, Johnny?
Ne pracoval jsem v North Side, že jo Johnny?
Er hat gut gearbeitet.
Odvedl skvělou práci.
Hab hier gearbeitet, bis der Laden schloss.
Pracoval jsem tu, než to tu zavřeli.
Sie haben hier gearbeitet?
Vy jste tu pracoval?
Haben Sie schwer gearbeitet?
Opravdu ano.
Ich habe an einem Experiment gearbeitet.
Pracoval jsem na jednom experimentu.
Ich habe hier als Streikbrecher gearbeitet.
Byl jsem v Capital City jako stávkokaz pro dopravní podnik.
Ichhabe mal in einer Metallwerkstatt gearbeitet.
Býval jsem v kovodílně.
Oh, ich schätze die französische Küche. Ich hab lange bei Gnauvillion gearbeitet.
Pracoval jsem v Lyonu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Man solle sich ansehen, wie Bush als Präsident des Baseballclubs Texas Rangers gearbeitet habe, sagten sie.
Podívej se, jak si Bush počínal jako předseda baseballového klubu Texas Rangers, nabádali mě.
Ich erinnere mich als Teenager in der Kinderabteilung eines Krankenhauses gearbeitet zu haben, wo ich Kinder an Polio, Masern und Tetanus sterben sah - allesamt durch Impfungen leicht vermeidbare Krankheiten.
Vzpomínám si, že jsem jako dospívající dívka pracovala na pediatrickém oddělení a dívala se, jak děti umírají na nemoci jako obrna, spalničky nebo tetanus - všem se dalo snadno předejít vakcinací.
Wer schon mal in einem Entwicklungsland gearbeitet hat, weiß, dass schwache Institutionen und schlechte Regierungsführung häufig viel größere Wachstumshemnisse darstellen als ein Mangel an Geld.
Každý, kdo pracuje v rozvojových zemích, chápe, že slabé instituce a špatné řízení tam často bývají mnohem většími překážkami růstu než nedostatek prostředků.
Einige der besten Leute, die für die EZB arbeiten oder in der Vergangenheit für sie gearbeitet haben, kommen aus kleinen Ländern.
Někteří z těch, kdo ECB nejlépe slouží nebo v minulosti sloužili, pocházejí z malých států.
Unternehmen, bei denen mit toxischen Materialien gearbeitet wird, könnten gegebenenfalls feststellen wollen, welcher der Arbeiter eine genetisch zu bestimmende Empfindlichkeit hinsichtlich giftiger Stoffe aufweist.
Firmy nakládající s toxickými látkami chtějí znát, kteří jejich pracovníci jsou geneticky citliví na toxické látky.
Keine Maschine, die automatisch ihr Programm abspult, sondern etwas, dass von den Europäern gelebt und wofür gearbeitet werden muss.
Není to žádný stroj, který funguje sám od sebe, ale spíše cosi, pro co musí žít a pracovat sami Evropané.
Bei hoher Kapitalausstattung pro Erwerbstätigem und sonst gleichen Bedingungen wird also höchst produktiv gearbeitet. So funktioniert das europäische Modell.
Je-li vysoká koncentrace kapitálu na jednoho pracovníka, přičemž ostatní faktory jsou v rovnováze, je pracovní síla vysoce produktivní - to je evropský model.
Mehr und mehr Arbeiter haben sich in die Reihen der Langzeitarbeitslosen eingereiht und so lange nicht mehr gearbeitet, dass sie keinen Anspruch auf Arbeitslosengeld mehr haben.
Stále více pracovníků přitom rozšiřuje řady dlouhodobě nezaměstnaných - lidí, kteří nemají práci již tak dlouho, že ztratili nárok na podporu v nezaměstnanosti.
Seselj hat hart an einem freundlicheren Bild von sich in der Öffentlichkeit gearbeitet.
Sešelj se velmi snažil, aby svou image zmírnil.
Ich hatte nie in der Finanzbranche gearbeitet und kannte nur wenige, die es taten.
Ve finančnictví jsem dříve nikdy nepracoval a znal jsem málo lidí, kteří se jím živili.
Am Ende würde der Hypothekennehmer der Bank wesentlich mehr schulden, als sie je bekommen hat, obwohl der Schuldner tatsächlich ein Viertel seiner Arbeitszeit für die Bank gearbeitet hat.
Držitel hypotéky by tak nakonec dlužil daleko více, než kdy banka dostala, třebaže by dlužník v podstatě pracoval čtvrtinu času na banku.
Die Einkommen sind im Schnitt in den USA höher, dies aber hauptsächlich deshalb, weil in den nordischen Ländern weniger Wochenstunden gearbeitet werden.
Příjmové hladiny jsou v USA v průměru vyšší, ale to je dáno zejména tím, že severské státy mají kratší pracovní týden.
Die einzige Supermacht der Welt, die USA, haben ihre Verachtung supranationaler Institutionen unter Beweis gestellt und eifrig an deren Aushöhlung gearbeitet.
Spojené státy jakožto jediná světová supervelmoc dávají najevo přezíravost vůči nadnárodním institucím a usilovně pracují na jejich podkopání.
Seit ich vor zweieinhalb Jahren Generalsekretär wurde, haben wir daran gearbeitet, den Klimawandel ganz oben auf die globale Agenda zu setzen.
Za dva a půl roku od doby, kdy jsem se stal generálním tajemníkem, jsme se zasadili o to, aby se klimatické změny dostaly na první místo globální agendy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...