gebellt němčina

Příklady gebellt příklady

Jak se v němčině používá gebellt?

Citáty z filmových titulků

Er hat weder gebellt noch sonst was, sondern mich einfach ignoriert.
Ani neštěknul, prostě mě ignoroval.
Wenn Myron nicht gebellt hätte, wäre diese Statue auf uns gefallen.
Kdyby Myron neštekl, nevideli bychom padat sochu.
Ich glaube, der Hund hat gebellt.
Jakoby mi venku na zahradě štěkal nějaký pes.
Deshalb hat er nie gebellt, wenn der Indianer im Haus war.
Proto nikdy neštěkal na toho Indiána, když byl v domě.
Die Dinosaurier haben ganz sicher nicht gebellt!
Dinosauři nevrčeli!
Doch, die Kleinen haben gebellt.
Takhle malí jo.
Sie hat aber nicht gebellt. Sie hat auf den Boden gepisst.
Ta čuba neštěkala, zato močila na podlahu.
Wann immer Puffy ihn sah, hat er wie verrückt gebellt.
Protože Pufík se vždycky mohl uštěkat, když ho viděl.
Du hast zum letzten Mal gebellt.
Už nebudeš štěkat.
In dem Augenblick hat der Hund gebellt, und sie hat sich erschreckt und geschrieen.
Nevím, jestli to štěkal pes. Nebo jestli to plakala Emma.
Was? Nein. Es klang, als hätte sie gebellt.
První prsten je ze zlata. s takovým hranatým diamantem.
Sie haben nicht gebellt!
Psi? Minulou noc vůbec neštěkali.
Bissig wie sie sind, hätten sie gebellt, wenn.
A? Určitě by štěkali, pokud.
Toto hat nochmal zufrieden gebellt, dann hauchte sie ihr Leben aus. War alt.
Má Toto vesele těkala a pak potichu přestala dýchat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zudem sind die Kurden die sprichwörtlichen Hunde, die noch nicht gebellt haben.
Kurdové jsou navíc jako onen příslovečný pes, který neštěká.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »