gesündigt němčina

Příklady gesündigt příklady

Jak se v němčině používá gesündigt?

Citáty z filmových titulků

Dass du gegen Fräulein von Bernburg gesündigt hast, das wirst du ja wohl wissen.
Že jsi se prohřešila vůči slečně von Bernburg, je ti snad jasné.
Du hast gesündigt.
Ty jsi zhřešil.
Ich habe gegen den Himmel gesündigt und vor dir.
Zhřešil jsem proti nebi a vůči tobě.
Vergib ihm so wie du all deinen Kinder vergeben hast, die gesündigt haben.
Odpusť mu, tak jak odpouštíš svým dětem, jež zhřešily.
Ihr habt alle gesündigt.
Všichni jste zhřešili.
Das sind diejenigen, gegen die er gesündigt hat, Freunde.
To jsou ti proti kterým zhřešil, přátelé.
Wir haben gesündigt, aber es war alles.
Hřešili jsme a.
So viel hat sie nun auch nicht gesündigt.
Tolik zase nehřešila.
Ich habe gesündigt und Schlechtes getan.
Zhřešil jsem proti tobě a činil zlé před tebou.
Ich habe nicht gesündigt!
Nezhřešila jsem!
Hast du nie durch Unwissenheit gesündigt?
Ano, a já taky.
Er hat ein Gelübde abgelegt, nachdem er gesündigt hat.
Od té doby, co opustil Vladimir, neřekl ani slovo.
Hast du denn etwa nicht gesündigt?
Nikdy jsi snad nezhřešil z nevědomosti?
Haben die Kinder auch gesündigt?
Byly hříšné i děti?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...