getragene němčina

Příklady getragene příklady

Jak se v němčině používá getragene?

Citáty z filmových titulků

Getragene Unterwäsche.
Špinavé prádlo. - Uh-huh.
Nur einmal getragene Hemden werfen die weg. Aber nichts essen.
Nové košile vyhazují, ale jíst ne.
Das sind getragene Strümpfe.
Tady jsou moje špinavé ponožky. Měl jsem je na sobě celý den.
Ich kann dich nicht schützen, wenn du mir keine Informationen gibst. (Telefon klingelt, getragene Musik) (Nele) Ich war draußen.
Nemůžu tě krýt, když mi nebudeš dávat informace.
Rufen Sie hier nicht mehr an. (Getragene Geigenmusik mit einzelnen Klaviertönen) (Nele) Ich hab nicht gefragt, wie es passiert ist.
Už sem nevolejte.
Ihr wisst schon, deinem Schwarzmarkt-Phaser,. deine beim Film getragene Lieutenant Uhura-Unterhose.
Však víte, vaše fázery z černého trhu, vaše kalhotky, co měla poručík Uhura na obrazovce, a podobné věci.
Und deine zur Schau getragene Tiefgründigkeit ist nichts wert.
Tahle tvoje prvotní hraná hloubka nestojí za nic.
Der nächste NASA-Gegenstand ist der beim Flug getragene Anzug von Kapitän Jim Wetherbee.
Další z kolekce NASA. Následuje skafandr kapitána Jima Wetherbeeho.
Ach, probst du jetzt deine getragene Stimme, Jonah?
Nasadils svůj vážný hlas, Jonahu?
Nun, vielleicht, der Ansicht könnte man durchaus sein, ließen Ihre vier Ex-Freunde Sie wie eine getragene Unterhose fallen. Das fanden Sie ungerecht und wollten sich rächen.
No, podle mého názoru. když vás odkopli jako prašivou kočku, tak jste se naštvala a zabila je.
Moment. Diese Automaten, die getragene Schulmädchenhöschen verkaufen.
Automaty, co prodávaj použitý studentský kalhotky.
Eine Luft getragene Lösung wird auf ihrem Weg zerfallen.
Lék se v atmosféře rozloží.
Respekt getragene Beziehung, bis er 2014 an Krebs starb.
S Bobem se přátelili až do jeho smrti na rakovinu v roce 2014.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Diese Sache bietet offenkundig Raum für Zweifel. Erst am 18. Dezember hatte Musharraf erklärt, er werde auf dem Treffen der SAARC in Islamabad eine von der UNO getragene Volksabstimmung in Kaschmir verlangen.
Pochybnosti bezesporu nejsou nemístné: prezident Mušaraf 18. prosince prohlásil, že na islámábádském summitu SAARC bude pro Kašmír požadovat plebiscit pod záštitou OSN.
Das Problem besteht also nicht darin, dass keine Lösung in Sicht wäre, sondern vielmehr darin, einen Weg zu dieser Lösung zu finden, denn mächtige und oftmals gewaltbereite Minderheiten auf beiden Seiten lehnen diese von der Mehrheit getragene Lösung ab.
Problém tedy nespočívá v samotném řešení, nýbrž ve způsobu, jak se ho dobrat, neboť proti urovnání podporovanému většinou se staví vlivné a často násilné menšiny na obou stranách.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »