gewütet němčina

Příklady gewütet příklady

Jak se v němčině používá gewütet?

Citáty z filmových titulků

So wie du gewütet hast, habe ich mich um ihren Geisteszustand gesorgt.
Způsob jakým jsi tu vpadl a běsnil bála jsem se o její psychiku.
In meinem Rolls saß Guy Fawkes und der weiße Hai hat im Lido gewütet, das ist los, Freundchen.
Někdo si hrál s mým rollsem na čarodějnice a cenil zuby v lázních. To se děje, chlapče.
Hat hier ein Erdbeben gewütet?
Zasáhlo tu zemětřesení?
Es hat überall gewütet.
Tady všude okolo.
Der hat wie ein Wahnsinniger gewütet. - Tatwaffe?
Zbraň?
Du hast furchtbar gewütet, Schatz.
Udělal jsi venku nepořádek.
Sie hat wie ein Tier gewütet.
Byla jako zvíře.
Wer hat dort gewütet?
Kdo to odnesl?
Reggie hatte bereits. Silverbergs ÜBERRESTE.in einem Aquarium gewütet und war auf Säuger umgestiegen.
Reggie již odvzdušnila akvárium plné rybiček a teď se posunula k savcům.
Er hat in Wien und Los Angeles gewütet, mit zwei Jahren Zwischenstopp in London.
Přijel z Vienny do Los Angeles, s dvouroční přestávkou v Londýně.
Im Garten hat ein Leopard gewütet.
Na zahradě jsem měla leoparda.
Überall sonst hat es Monate gewütet und Dutzende von Kindern ermordet.
Na těch ostatních místech to trvá měsíce. Jsou to tucty nemocných dětí, něž ty se shtrigy přesunou jinam.
Und in unserem Dorf hat er so gewütet wie in eurem.
A to, co udělal tvé vesnici, udělal i mé.
Es soll aussehen, als hätten Räuber gewütet, keine Einkaufsberater!
Musí to tu vypadat na lupiče a ne pucfleky z obchoďáku.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber am schlimmsten hat der Holocaust in Osteuropa gewütet, was an der schieren Anzahl von Juden in dieser Region und der unvergleichlichen Grausamkeit der Nazi-Besatzungsregimes lag.
Holocaust však měl nejstrašnější průběh právě ve východní Evropě, jak kvůli samotnému počtu Židů v regionu, tak i kvůli nesrovnatelné nelítostnosti nacistických okupačních režimů.
Dekonstruktivismus hat als intellektuelles Instrument an Universitäten überall im Westen gewütet.
Dekonstrukce coby intelektuální nástroj napáchala spousť na západních univerzitách.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »