gewichtet němčina

vážený

Překlad gewichtet překlad

Jak z němčiny přeložit gewichtet?

gewichtet němčina » čeština

vážený
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gewichtet?

gewichtet němčina » němčina

gewogen

Příklady gewichtet příklady

Jak se v němčině používá gewichtet?

Citáty z filmových titulků

Gleichmäßig gewichtet?
Jsou vyvážené?
Mir scheint es eine gute Idee, klarzustellen, wie sehr die Aufgabe gewichtet ist, derer sie sich angenommen haben.
Takže by Bylo dobře si trochu popovídat. Ujistit se, že víte,co máte dělat.
Aber gewichtet man das Risiko einer Transplantation und dem Kaiserschnitt mit der Chance, dass Teri einen gutes Herz kriegt. wäre ich für die Transplantation.
Ale zvážíme-li riziko transplantace a předčasného porodu proti další možnosti, aby Teri dostala dobré srdce tak volím pro transplantaci.
Heute wird sein Talent stärker gewichtet als seine Person.
Dnes, jeho talent. má precedens před jeho skutečnou osobou. Takový je život.
Sie sind wie echte Säuglinge gewichtet.
Jsou stejné jako skutečné děti.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Juncker lag, was die Zahl der Mandate anging, nur aus einem einzigen Grund vorn: Er erhielt seine Stimmen in kleinen Ländern, und die Stimmen sind faktisch nach Ländergröße gewichtet.
Juncker se na počet poslanců dostal do čela z jediné příčiny: získal hlasy v malých zemích, přičemž hlasy se fakticky váží podle velikosti země.
Gewichtet man alle Bürger der Welt gleich, sieht die Sache ganz anders aus.
Když dáme rovnocennou váhu všem občanům světa, situace vypadá úplně jinak.
In der kalten Sprache der natürlichen Auslese ausgedrückt, sind Blutsverwandte in dem Maße Hilfe wert, wie sie genetisch (bluts-) verwandt sind, gewichtet anhand der Größe des Nutzens, den sie erhalten haben.
Formulováno chladným jazykem přírodní selekce, pokrevním příbuzným se vyplatí pomoci v přímé úměře k jejich genetické (pokrevní) blízkosti, vážené velikostí přínosu, který získají.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »