herzeigen němčina

Příklady herzeigen příklady

Jak se v němčině používá herzeigen?

Citáty z filmových titulků

Wie siehst du denn aus? Musst du unbedingt herzeigen, was dir der liebe Gott geschenkt hat, du Miststück?
A ustroj se, místo abys předváděla, čím tě pámbů obdařil.
Herzeigen.
Dobře, ukažte ho.
Ausweise herzeigen, los.
Chodíme tu taky do školy!
Wir wollen auch die schönen Gegenden herzeigen, weil wir gekommen sind, um den Viktoria See zu verkaufen!
Teď jsme tu proto, abychom prodali Viktoriino jezero.
Wer möchte sein Herzmodell herzeigen?
Kdo by rád předvedl svůj model srdce?
Schatz, du weißt, dass ich das Haus wieder herzeigen muss.
Zlato, víš, že zase začnu nabízet dům.
Los, alles herzeigen.
Pojďte, ukažte.
Du, herzeigen.
Ty. Ukaž mi to.
Fußsohlen herzeigen.
Ruce vzhůru.
Er musste nur das herzeigen, dann ließen ihn alle in Ruhe.
Ředitel mi řekl, že to je kvůli tomu, aby si na něj nikdo nic nedovolil.
Doch, aber ich will mein Outfit herzeigen.
Hej, Myslel jsem,že nenávidíš fotbal.
Papiere herzeigen.
Ukažte mi doklady.
Und das Einzige, was ich herzeigen kann, sind ein paar rote Abdrücke und ein zutiefst befriedigter Liebhaber.
Zatím z toho vzešlo akorát spoustu slastných pocitů, a několik pohmožděnin.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...