hostitelka čeština

Překlad hostitelka německy

Jak se německy řekne hostitelka?

hostitelka čeština » němčina

Wirtin Gastgeberin Wirt Messehostess
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hostitelka německy v příkladech

Jak přeložit hostitelka do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ano. Naše hostitelka možná míchala pití.
Unsere Gastgeberin hat zu viel durcheinander getrunken.
Jsi hostitelka.
Du musst dich um deine Gastgeberpflichten kümmern.
Paní - paní - je hostitelka.
Die Signora ist die Herrin des Hauses.
Perfektní hostitelka. Výjimečné vlastnosti.
Eine wunderbare Gastgeberin. mit aussergewöhnlichen Qualitäten.
Hostitelka ve svém domě.
Eine große Ehre. - Schon ganz die Gastgeberin.
Víš, že hostitelka na svém večírku nemůže pít vodu?
Ich kann auf der Party kein Wasser trinken.
Rozkošná, okouzlující, zábavná, půvabná, perfektní hostitelka, a za to mě budeš nenávidět, trochu moje spasitelka.
Bezaubernd. charmant, witzig, kultiviert, die perfekte Gastgeberin. Und, das wird dir kaum gefallen. in gewisser Weise meine Retterin.
Naše krásná hostitelka mu vybrala kapsy.
Das Mariechen hat seine Taschen gefilzt.
Hostitelka zůstane v čele.
Unsere Königin schmückt den Thron.
Teď musíte jako hostitelka zazpívat vy.
Jetzt singen Sie bitte ein Lied für mich.
To je naše hostitelka.
Die Gastgeberin.
Tak, kočičko, ty jsi hostitelka.
Nun, Süße, gib uns die Ehre.
Nikdo si nevšiml, když se hostitelka vzdálila na toaletu, aby namíchala smrtící nápoj.
Unbemerkt ging die Gastgeberin ins Bad und mischte den Gifttrank.
Hostitelka.
Die Gastgeberin bietet euch was!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »