korunovaný čeština

Překlad korunovaný německy

Jak se německy řekne korunovaný?

korunovaný čeština » němčina

krönte gekrönt
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady korunovaný německy v příkladech

Jak přeložit korunovaný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Každá ženská je trochu blázen, ale já jsem korunovaný.
Die Frauen sind verrückt, und ich bin die Königin.
Korunovaný něžně zdobeným kloboučkem.
Gekrönt von einer sorgfältig gebundenen Haube.
Jeho Veličenstvo, Udakak sedmdesátý sedmý, je korunovaný hlupák.
Seine Majestät, der König Iegapap 77. Ist absolut dumm.
Jestli jsi mu dal 10 000 dolarů, tak jsi korunovaný hlupák.
Du bist ein Riesendummkopf!
Ty jsi korunovaný vůl, Mitcheli.
Gott, du bist wirklich ein selten dummes Maultier.
Budeme hrát pro korunovaný hlavy z Anglie.
Wir treten für die englische Königsfamilie auf.
Jelen. korunovaný jelen, teď když je Robert král.
Siegel - ein Hirsch, ein gekrönter Hirsch, jetzt, da Robert König ist.
Hej, podívej. Korunovaný princ se rozhodl si zajít takhle pozdě na večeři.
Hey, sieh mal, der Kronprinz gibt sich die Ehre, mit uns zu speisen.
Jo, Dov je na vědomostní výpravě a nepustí nás, dokud nebude korunovaný král trapáků.
Ja, Dov hat einen neuen Ratespiel-Tick und er lässt uns nicht gehen, bis er den König der Deppen gekrönt hat.
Tutanchamon byl přeci korunovaný v Amarně.
Ich meine, Tutanchamun wurde in Amarna gekrönt.
Korunovaný klaun zločinu je zpět!
Der Clown-Prinz des Verbrechens ist zurück.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »