korunovace čeština

Překlad korunovace německy

Jak se německy řekne korunovace?

korunovace čeština » němčina

Krönung Investitur Einkleidung
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady korunovace německy v příkladech

Jak přeložit korunovace do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jan povolal biskupa z Black Canons. Zítra je v Nottinghamu korunovace.
Prinz John will, dass der Bischof vom Schwarzen Kanon, ihn in Nottingham zum König krönt.
Korunovace může začít, Vaše královská Výsosti.
Wir sind bereit für die Zeremonie, Eure Majestät.
Zlato, to je korunovace.
Schatz, es wird eine richtige Krönung.
Teď už mu nic nezabrání poslat pro nás, abych se mohla zúčastnit jeho korunovace.
Apollodorus, bereite sofort alles vor. - Schiffe, Diener. - Alles ist fertig.
Korunovace je zítra.
Die Krönung ist morgen.
Ale pokud se zúčastníte korunovace, neztratíte čas v závodě do Paříže?
Gut. Verlieren Sie dabei nicht wertvolle Zeit?
Korunovace se musí odehrát, neprodleně.
Die Krönung muss stattfinden.
Je mi líto, že jsem se nemohla zúčastnit tvé korunovace, ale.
Ich bedaure, dass ich deiner Krönung nicht beiwohnen konnte, aber.
Skoro jako korunovace.
Wie eine Krönung.
V den korunovace, když začal slavnostní průvod a když mu na hlavu vložili korunu.
Und es ging zuerst auch alles gut, aber dann, in dem Augenblick als ihm die Krone aufgesetzt werden sollte.
Slyšel jsem, co se přihodilo během jeho korunovace.
Ich habe gehört, was sich bei den Feierlichkeiten ereignet hat.
No, ale co my jí můžeme dát namísto korunovace?
Hey, was meinst du, wo ihr Problem liegt, Ricky?
Že Císař je zajatcem ve svém vlastním paláci od své korunovace a zůstává zajatcem, přestože abdikoval.
Der Kaiser ist seit dem Tag seiner Krönung ein Gefangener im eigenen Palast, und das ist er geblieben, als er abdankte.
Z pověření japonského císaře vyslovuje velitel kwantungské armády co nejsrdečnější blahopřání u příli ežitosti korunovace Jeho Veličenstva.
Im Namen des japanischen Kaisers gratuliert der Kommandeur der Kwangtung-Armee herzlich zur Krönung Seiner Majestät.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Návštěva japonského císaře - s výjimkou korunovace nebo oslavy nějakého královského výročí - tradičně znamená obrat v bilaterálním vztahu.
Traditionell bedeutete der Besuch eines japanischen Kaisers - mit Ausnahme seiner Teilnahme an Krönungsfeierlichkeiten oder anderen royalen Jubiläen - einen Wendepunkt in bilateralen Beziehungen.
Místo korunovace však dali indičtí voliči přednost opětovnému vzestupu Gándhíů.
Ihrer Krönung zogen die indischen Wähler allerdings die Wiedereinsetzung der Gandhis vor.
MOSKVA: Prezidentské volby v Rusku, které se mají konat příští měsíc, vypadají už dnes spíš jako korunovace.
Moskau: Die Präsidentenwahlen im nächsten Monat geben momentan eher das Bild einer Präsidentenkrönung denn einer richtigen Wahl ab.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...