Meta | metat | Metal | getan

metan čeština

Překlad metan německy

Jak se německy řekne metan?

metan čeština » němčina

Methan Grubengas
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady metan německy v příkladech

Jak přeložit metan do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Inertní dusík. Vysoká koncentrace krystalů kysličníku uhličitého. Metan.
Inerter Stickstoff, hohe Konzentration an Kohlendioxid-Kristallen, Methan.
To zásahový auto je na metan. Super rychlý!
Sonderverfolgung aufMethan!
Zatracenej metan. Jednou vyhodí celej tenhle plac do povětří.
Das Methan jagt die Mine irgendwann in die Luft.
Metan je obsažen v prasečím trusu.
Methan gewinnt man aus Schweinemist.
Chci svoje velbloudy, auto, jídlo, vodu a metan.
Ich will meine Kamele, mein Fahrzeug. Essen, Wasser, Methan.
Byl tu jen metan, čpavek, oxidy uhlíku, voda, elektrické bouře, ultrafialové záření, první uhlíkové sloučeniny.
Dafür gab es Methangas, Ammoniak, Kohlenmonoxid, Wasser, Gewitter, ultraviolettes Licht, erste Kohlenstoffverbindungen.
Kysličník uhličitý, freony, metan, přibývají od roku 1958.
Das FCKW ist seit 1958 angestiegen.
Dusík, metan, kapalný neon.
Stickstoff. Methan, flüssiges Neon.
Kysličník siřičitý, metan,.
Sulfatdioxid, Methan.
Přírodní metan!
Natürliches Methan!
Celý prostor je plný ložisek vytvářející metan.
Die ganze Kammer ist mit einer methanogenischen Verbindung gefüllt.
To je přírodní úkaz, při kterém se vznítí metan z rozkládající se organické hmoty a vytváří koule modrého plamene.
Ein Naturphänomen. Phosphin und Methan aus organischem Material entzünden sich. Das gibt blaue Feuerkugeln.
Využijí cokoliv. Rozkladem masa získaj metan a ten použijí jako palivo. Fakt nevím..
Etwa die Energie von Methan-Gas aus verfauIendem fleisch.
No, to palivo, které zkoumá, je metan.
Das Gas, das er untersucht, ist Methangas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Druhým největším viníkem je metan.
Der zweitgrößte Übeltäter ist Methan.
Omezovat metan je levnější než omezovat uhlík.
Tatsächlich ist es billiger den Methanausstoß zu senken als den Kohlendioxidausstoß.
A jelikož metan má jako plyn mnohem kratší životnost než CO2, části nejhoršího krátkodobého oteplování můžeme zabránit právě potlačováním metanu.
Und weil Methan ein viel kurzlebigeres Gas ist als CO2, können wir durch seine Verringerung einige der schlimmsten kurzfristigen Erwärmungen vermeiden.
Zároveň se na 1,4 miliardy kusů rozrostla populace dobytka, který produkuje metan a přispívá ke zvyšujícímu se tempu ničení tropických deštných pralesů, což uvolňuje oxid uhličitý a podílí se na rychlejším vymírání druhů.
Gleichzeitig ist der Methan produzierende Rinderbestand auf 1,4 Milliarden Stück angestiegen, was zur zunehmenden Zerstörung des tropischen Regenwaldes und zum Artensterben beiträgt sowie Kohlendioxid freisetzt.
Organický odpad se zpracovává ve fermentační stanici, jejímž produktem je kompost a metan, používaný k výrobě energie v elektrárně o výkonu 25 megawattů.
Der organische Abfall wird in einer Biogasanlage verarbeitet, die Kompost und Methan produziert, das in einem 25-MW-Kraftwerk zur Stromerzeugung verwendet wird.
Několik plynů, mimo jiné oxid uhličitý, metan a oxid dusný, ohřívá planetu, jak se jejich koncentrace v atmosféře zvyšuje.
Mehrere Gase, darunter Kohlendioxid, Methan und Stickstoffoxid, erwärmen den Planeten, wenn ihre Konzentration in der Atmosphäre zunimmt.
Řada řešení se již zvažuje: nové kapacity pro skladování plynu, zvyšování efektivity, rozšiřování domácí produkce ropy a plynu nebo alternativní zdroje energie, jako je metan z uhelných slojí.
Viele Lösungen werden bereits in Erwägung gezogen: neue Kapazitäten zur Gaslagerung, höhere Effizienz, Ausweitung der inländischen Öl- und Gasförderung und alternative Energiequellen wie Kohleflözmethan.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...