okresní čeština

Příklady okresní německy v příkladech

Jak přeložit okresní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nebo nevinen. Okresní prokurátor ho prověřuje.
Der Staatsanwalt ist gerade dabei, den Sachverhalt zu prüfen.
Jako obhájce těchto obžalovaných, slavný soude, dámy a pánové porotci, musím upozornit na to, že mí klienti nejsou souzeni za velezradu nějaké vládní ideologie, jak si zřejmě náš vážený okresní prokurátor myslí. Jsou souzeni za vraždu.
Als Prozessbevollmächtigter der Angeklagten, Euer Ehren, muss ich darauf hinweisen, dass sie nicht angeklagt sind wegen Verrats an irgendwelcher politischer Philosophien, wie unser Staatsanwalt annimmt, sie stehen vor Gericht wegen Mordes.
Okresní nemocnice.
Ins Krankenhaus.
Ano. Nedávno, když byl v Okresní nemocnici na pozorování. nejenže odmítl být vyšetřen těmito gentlemany, státními psychiatry, ale ke všemu na ně zaútočil.
Erst kürzlich unter Beobachtung im Landeskrankenhaus. wollte er sich nicht nur nicht von Psychiatern untersuchen lassen. er wurde sogar gewalttätig und griff sie an.
Ukážeme vám, jak vypadá okresní věznice.
Sie kommen ins Gefängnis.
Okresní soudce tu bude za den nebo za dva.
Bald ist Gerichtstag.
Okresní prokurátor.
Bezirks. staatsanwalt.
Pane okresní návladní!
Herr Staatsanwalt!
Okresní soudce Pinky.
Richter Pinky am Bezirksgericht.
Okresní prokurátor má důkazy, že je dívčin společník možná stále naživu.
Die Staatsanwaltschaft vermutet, dass der Begleiter der Frau noch am Leben ist.
Okresní prokurátor to použije proti nám.
Das wird der Staatsanwalt gegen uns ausspielen.
Dr. Putnam, okresní úřední lékař.
Dr. Putnam, unser Stabsarzt.
Utíkej k němu domů a řekni mu, že u šerifa v kanceláři čeká okresní šerif.
Dann lauf rüber zu seinem Haus. Sag ihm, ein Regierungsbeamter erwartet ihn im Sheriff-Büro.
Okresní šerif nezastřelí muže bez férovýho boje.
Ein Vertreter der Regierung schießt nicht auf einen Unbewaffneten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wen navíc naznačil, že vesnické volby by se během příštích několika let mohly rozšířit i na druhou nejvyšší státní úroveň - okresní samosprávy.
Und Wen wies darauf hin, dass Dorfwahlen in den kommenden Jahren auf die nächste Verwaltungsebene - die Gemeinden - ausgeweitet werden könnten.
Žádný ekonom, který vystudoval na Západě, nemohl předvídat systém odpovědnosti domácností ani okresní či obecní podniky, tedy institucionální inovace, jež jsou jádrem čínského zázraku.
Kein westlicher Ökonom hätte sich das chinesische Haushaltssystem oder die in China üblichen gewerblichen und industriellen Kollektivunternehmen- institutionelle Innovationen, die dem chinesischen Wirtschaftswunder zugrunde liegen - vorstellen können.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »