optimale němčina

optimální

Překlad optimale překlad

Jak z němčiny přeložit optimale?

optimale němčina » čeština

optimální
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako optimale?

optimale němčina » němčina

beste

Příklady optimale příklady

Jak se v němčině používá optimale?

Citáty z filmových titulků

Erreichen optimale Reichweite.
Blížíme se optimální vzdálenosti.
Die Bombe schafft also optimale Wachstumsbedingungen.
Atomová bomba by byla fantastické médium množení.
Optimale Selbstgenügsamkeit.
Vynikající soběstačnost.
Dazu gehört mehr als Form und Vermarktung, nämlich. optimale Betriebssicherheit.
Je v tom víc, než jen praktické aplikace a design.
Eine Ihrer Stärken ist es, Probleme in ihrer Gesamtheit zu erfassen. Dadurch können Sie die optimale Lösung finden.
Vaší silnou stránkou je schopnost zhodnotit spád skutečných událostí, a pak učinit rozhodný preventivní krok, převzít velení.
Die mit Cyberdyne-Rechnern aufgerüsteten Tarnkappen-Bomber operieren unbemannt. So erreichen sie optimale Leistungen.
Bezpilotní bombardéry Cyberdyne Stealth dosáhnou operační dokonalosti.
Bei Raumtemperatur erzielt er optimale Werte.
Je supravodivý za pokojové teploty.
Optimale Gleitgeschwindigkeit beibehalten.
Zůstaň klidný. Udržuj optimální rychlost.
Optimale Feuerentfernung in 55 Sekunden.
Optimální palebná vzdálenost za 55 sekund.
Das Ziel ist, die kolloidalen Eigenschaften zu verbessern, um eine optimale Formbarkeit des Materials zu erreichen.
Cílem je dosáhnout koloidní kvality, abych měl hlínu plastickou a vysoce refrakční.
Optimale Vergrösserung.
Nastavte vhodné zvětšení.
Wir haben optimale Schussdistanz erreicht.
Máme optimální palebnou vzdálenost.
Es ist keine optimale Situation.
Není to optimální prostředí.
Optimale Entfernung erreicht.
Optimální vzdálenost dosažena.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der geistige Vater des Euro, Robert Mundell von der Universität von Columbia, sagte einmal, die optimale Anzahl von Währungen in der Welt sei ungerade, vorzugsweise weniger als drei.
Duchovní otec eura, Robert Mundell z Columbijské univerzity, kdysi proslul názorem, že ve světě by optimálně měl být sudý počet měn, nejlépe méně než tři.
George Akerlof, der mit mir im Jahr 2001 den Wirtschaftsnobelpreis gewann, wies gemeinsam mit seinen Kollegen eindringlich darauf hin, dass es eine optimale Inflationsrate über Null gibt.
George Akerlof, který obdržel Nobelovu cenu zároveň se mnou v roce 2001, a jeho kolegové přinesli vážné důkazy o tom, že existuje optimální míra inflace, a to vyšší než nulová.
Infolgedessen sind die Vorreiter bei ihren Innovationen von Finanzierungsquellen abhängig, die von der Sorge über den wirtschaftlichen Wert abgekoppelt sind; sie lassen sich daher nicht auf die optimale Zuweisung von Ressourcen reduzieren.
V důsledku toho jsou inovace v popředí závislé na zdrojích financování, které jsou odtržené od starostí o ekonomickou hodnotu; proto nelze tento problém omezit na otázku optimální alokace zdrojů.
Außerdem könnte es sein, dass nationale Wahlen in einem nach einer demokratischen Zukunft strebenden Gebiet nicht der optimale erste Schritt in Richtung einer liberalen Ordnung sind.
Ostatně je možné, že v místě tápajícím směrem k demokratické budoucnosti nejsou celostátní volby tím nejlepším prvním krokem na cestě k liberálnímu řádu.
Die optimale Lösungskombination wird möglichst viel bewirken und dabei möglichst wenig kosten.
Optimální kombinace řešení vytvoří největší účinek za nejméně peněz.
Die Klimapolitik ist nicht der optimale Weg, um die Auswirkungen von Unwetterkatastrophen zu verringern.
Politika boje proti klimatickým změnám není nejlepším způsobem, jak snížit dopady přírodních katastrof.
Obwohl viele, darunter auch ich selbst, dies nicht als optimale endgültige Lösung betrachten, ist es ein wichtiger Kompromiss, der es ermöglichen wird, mit der Erweiterung der Eurozone zu beginnen.
Přestože to mnozí, včetně mne, nepovažují za ideální definitivní řešení, jde o důležitý kompromis, jenž umožní rozšiřování eurozóny.
Doch es ist schwer vorstellbar, dass das Verbot von Ideen oder die Bestrafung jener, die nicht weiter tun, als sie zu äußern, die optimale Methode dafür ist.
Těžko se však domnívat, že nejlepším způsobem, jak toho dosáhnout, je zakazovat názory nebo trestat ty, kteří nedělají nic jiného, než je vyjadřují.
Und was ist die optimale Kombination aus Ausgabesenkungen und Steuererhöhungen?
A jaká je nejlepší kombinace výdajových škrtů a zvýšení daní?
Dabei geht es um Fragen zu den Gesundheitsrisiken von Spurmengen von Arsen im Trinkwasser ebenso wie um über die optimale Förderung bestimmter Formen wissenschaftlicher Forschung.
Tyto požadavky se týkají všeho možného, od otázky zdravotních rizik stopového množství arzenu v pitné vodě až po otázku, jak nejlépe podporovat různé formy vědeckého výzkumu.
Andere stellen die Effizienz marktgestützter Ansätze bei der Nachhaltigkeitsförderung in Frage, weil die Märkte nie gesellschaftlich und ökologisch optimale Ergebnisse hervorbrächten.
Jiní zpochybňují účinnost tržně založených přístupů k prosazování udržitelnosti, protože trhy nikdy nemohou zajistit výsledky optimální pro společnost a životní prostředí.
Oft sind optimale Wirtschaftspolitik und bewährte Vorgehensweisen nicht durchführbar - oder überhaupt wünschenswert.
Optimální ekonomické politiky a osvědčené postupy často nejsou dosažitelné - nebo dokonce žádoucí.
Allerdings geben die Vereinten Nationen und nationale Regierungen jedes Jahr Milliarden Dollar aus, um Bedürftigen zu helfen, ohne jedoch explizit darüber nachzudenken, ob sie damit auch optimale Ergebnisse erzielen.
Organizace spojených národů a národní vlády však rok co rok utrácejí miliardy dolarů ve snaze pomoci potřebným, aniž by se výslovně zaobíraly otázkou, zda tím dosahují maxima možného.
Einem Big Data verarbeitendem Computer zufolge wäre dies tatsächlich die optimale Entscheidung.
Ostatně podle počítače chroupajícího velká data by to bylo optimální rozhodnutí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »