podprůměrný čeština

Překlad podprůměrný německy

Jak se německy řekne podprůměrný?

podprůměrný čeština » němčina

subnormal
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady podprůměrný německy v příkladech

Jak přeložit podprůměrný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Máš svoje velké okamžiky, ale jinak jsi podprůměrný.
Du hast große Momente, aber zwischendurch auch mittelmäßige.
Podle vašich hodnocení vyznívá spíšejako voják podprůměrný.
In allen Ihren Berichten stuften Sie ihn als unterdurchschnittlich ein.
Byl podprůměrný, ale nechci plivat najeho hrob.
Das war er auch. Ich wollte nicht auf seinem Grab rumtrampeln.
Dvakrát dostal výtečnou, 9. června byl hodnocen jako podprůměrný.
Immer ausgezeichnet. Aber am 9. Juni war er nur unterdurchschnittlich.
Byl to podprůměrný voják.
Er war nur unterdurchschnittlich.
Tohle je velice podprůměrný vtip.
Das ist nicht mal ein Witz der zweiten Klasse.
Myslíš si, že jsi podprůměrný a není nic, co bys mohl udělat.
Nein. Sie halten sich für zweitklassig und denken, Sie könnten nichts dagegen tun.
Takže už žádný podprůměrný třídy?
Ja, vor allem der Direktor.
A já byl spíš podprůměrný.
Und ich war unterer Durchschnitt.
Když by byl nějaký podprůměrný čip nainstalován do nějakého z našich letadel, nebo atomové ponorky.
Wenn ein minderwertiger Chip in ein Passagierflugzeug oder eines unserer Nuklear-U-Boote eingebaut wird.
Dámy a pánové, jsem podprůměrný!
Meine Damen und Herren! Ich bin unter dem Durchschnitt!
Podprůměrný! - Podprůměrný!
Unter dem Durchschnitt!
Podprůměrný! - Podprůměrný!
Unter dem Durchschnitt!
To je 130 milionů zisku, co nějaký podprůměrný vařič vyhazuje z okna.
Das sind 130 Millionen Dollar Profit, die nicht von einem minderwertigen Koch weggepisst werden.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »