podprůměrný čeština

Překlad podprůměrný francouzsky

Jak se francouzsky řekne podprůměrný?

podprůměrný čeština » francouzština

sous-normal médiocre

Příklady podprůměrný francouzsky v příkladech

Jak přeložit podprůměrný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Máš svoje velké okamžiky, ale jinak jsi podprůměrný.
Oui, quand même.
Nemusíš se snažit, ty podprůměrný pacholku!
Pas de paternalisme, petit bourge imbécile.
Podle vašich hodnocení vyznívá spíšejako voják podprůměrný.
Dans vos rapports sur ses aptitudes, vous le dites inférieur à la moyenne.
Byl podprůměrný, ale nechci plivat najeho hrob.
Il était inférieur à la moyenne. Je ne voulais pas salir sa mémoire.
Dvakrát dostal výtečnou, 9. června byl hodnocen jako podprůměrný.
Les 2 premiers le disent exceptionnel et le 3e, inférieur à la moyenne.
Byl to podprůměrný voják.
Il était un Marine médiocre.
Kandidátův prospěch je podprůměrný, má však předpoklady být premiantem.
Le candidat reçoit de mauvaises notes, alors qu'il a un excellent potentiel.
Patřím k bílé spodině. Nedokážu mít ani podprůměrný známky.
J'ai jamais de bonnes notes.
Tohle je velice podprůměrný vtip.
C'est une très mauvaise plaisanterie.
Takže už žádný podprůměrný třídy?
Plus de classe inférieure?
Tak to většinou bylo. Já jsem byl spíš podprůměrný.
Ca marche comme ça, et j'étais en dessous de la moyenne.
Dnes večer bude jeden podprůměrný muž volit mezi dvěma výjimečnými muži.
Ce soir, un moins que rien va choisir entre deux hommes exceptionnels.
Podprůměrný prezident, nadprůměrní studenti.
Président médiocre, étudiants brillants.
Podle testu jsem podprůměrný flirtovač.
Et, d'après le quiz, je suis un flirt en dessous de la moyenne.

Možná hledáte...