potrubní čeština

Překlad potrubní německy

Jak se německy řekne potrubní?

potrubní čeština » němčina

Rohrleitung
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady potrubní německy v příkladech

Jak přeložit potrubní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Potrubní pošta.
Rohrpostbrief.
Násobné efekty, prostředky obrany před toxickými zdroji a potrubní dodávka.
Wachstumseffekte, Gegenmaßnahmen für giftige Wirkstoffe und Körperflüssigkeiten.
Potrubní šachty?
Rohrleitungen hier?
Zprávy mi mohou tou potrubní poštou dorazit až po týdnech.
Er schrieb mir ein Geständnis.
Newyorský starosta slavnostně otevřel novou potrubní trasu, která má odlehčit přecpaným linkám.
Fry, sieh mal. Meine lasergesteuerte Angel.
Místní lidé nemají v domech ani potrubní síť.
Aber die haben nicht mal Rohrleitungen im Haus.
Obal potom vložte do potrubní pošty a presto.
Dann positionieren Sie den Behälter einfach in der Druckluftröhre, und. presto. Er wird direkt zu uns transportiert.
Právě jsem prodal pět miliónů obligací Bowmanovy potrubní!
Ich habe gerade fünf Millionen unserer neuen Bowman-Pipeline-Schrottanleihen verkauft!
Mohli bychom dokonce použít automatizovanou potrubní poštu a podobné technologie.
Wir könnten sogar automatische Druckluftschläuche und ähnliche Technologien verwenden.
Myslela jsem, že jsi venku, žádáš o potrubní povolení.
Du hast mich erschreckt. Wolltest du nicht eine Klempner-Erlaubnis beantragen?
V oblečení Elise Nicholsové jsme našli jsme malý kus kovu. Kousek z potrubní závitnice.
Wir fanden ein Stück Metall in Elises Kleidern, einen Span von einem Rohrschneider.
My máme potrubní poštu, on má nádherný tropický ostrov.
Wir haben eine Pipeline, er hat eine wunderschöne tropische Insel.
Zničil celý potrubní systém.
Das ganze Leitungssystem ist kaputt.
Potrubní poštou!
Wir waren Rohrpost-Freunde.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Všechny klíčové aspekty této technologie - zachytávání oxidu uhličitého, jeho potrubní přeprava a následné ukládání pod zem - byly již v praxi předvedeny, ale nebyly ještě vyzkoušeny a ověřeny ve velkém měřítku.
Die wichtigsten Aspekte dieser Technologie - die Abscheidung von Kohlendioxid, sein Transport durch Pipelines und die unterirdische Lagerung - sind bereits erprobt, allerdings noch nicht in großem Maßstab.
Je potřeba brzdit ctižádost Gazpromu získat kontrolu nad infrastrukturou potrubní a energetické přepravy, kvůli čemuž je potřeba zajistit možnost prosperovat nezávislým producentům.
Gazproms Ambitionen zur Kontrolle der Pipelines und der Infrastruktur des Energietransportes müssen durch die Förderung unabhängiger Produzenten eingebremst werden.
Na oplátku má Turecko pomoci KRV vybudovat potrubní infrastrukturu, která umožní vývoz ropy a plynu do Turecka, aniž by se muselo spoléhat na irácké národní produktovody, které má v moci centrální vláda v Bagdádu.
Im Gegenzug hilft die Türkei der Region beim Bau der Pipelines, damit Öl und Gas in die Türkei exportiert werden kann, ohne von der irakischen Pipeline abhängig zu sein, die von der zentralen Regierung in Bagdad kontrolliert wird.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...