prallen němčina

vrážet, vrazit

Význam prallen význam

Co v němčině znamená prallen?

prallen

mit großer Wucht auf / gegen etwas stoßen (Hilfsverb sein) Der Ball prallte gegen das Fenster. von der Sonne: intensiv strahlen, stark scheinen (Hilfsverb haben) Ich liebe es, am Strand zu liegen und mir die Sonne auf die Haut prallen zu lassen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad prallen překlad

Jak z němčiny přeložit prallen?

prallen němčina » čeština

vrážet vrazit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako prallen?

prallen němčina » němčina

zusammenstoßen stoßen prellen auftreffen braten
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prallen příklady

Jak se v němčině používá prallen?

Citáty z filmových titulků

Und einen schönen, prallen Körper unter dem Kleid, das wette ich.
A pod těmi šaty jistě krásné statné tělo.
Sie haben Temperament und einen schönen, prallen Körper.
Elán a krásné, statné tělo.
Sie war bei einem Mann, der das Auto mit Absicht gegen den Baum prallen liess.
Byla s mužem, který nechal auto schválně narazit do stromu.
Jedenfalls sondert der Mechanismus diese Strahlen ab. Doch eines ist absolut sicher: Sobald diese Strahlen ein Hindernis berühren, prallen sie ab, werden zurückgeworfen und warnen sie.
Tento mechanismus vysílá záření, jehož podstata mi dosud uniká ale jedna věc je naprosto jasná, tyto paprsky přijdou do kontaktu s jakoukoli překážkou v cestě a odrazí se zpět do jejich malé hlavičky a varují je.
Vom Panzer prallen sie ab.
Pancíř střely odrazí.
Er wird wohl seine Umlaufbahn verlassen und auf einen Stern prallen.
Vyletí z orbitu a zasáhne hvězdu.
Wir prallen mit Frigia zusammen!
Spadneme do Frigie.
Die Kugeln prallen von der Scheibe ab.
Kulky se jen odráží od okénka!
Unsere Kugeln prallen einfach ab!
Naše kulky se od nich odrážejí!
Wir prallen auf!
Vybouráme se!
Ihr Lächeln oder Ihren prallen Geldbeutel.
Nevím co mě těší více. tvoje usměvavá tvář nebo tvoje přetékající peněženka.
Kugeln prallen von dir ab.
Kulky se ti vyhýbaj.
Wir prallen auf den Felsen!
Přímo před námi jsou skály!
Zu flach und sie prallen ab. von der Atmosphäre wie ein Stein über einem Teich.
Při příliš nízkém úhlu se odrazí. od atmosféry jako oblázek od vodní hladiny.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn äußerst starke Wellen auf Korallenriffe prallen, brechen selbstverständlich einige Korallen ab.
Je očividné, že když do korálových útesů narazí mimořádně silné vlny, některé korály se odlomí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...