tauen | sauen | raten | rasen

rauen němčina

Význam rauen význam

Co v němčině znamená rauen?

rauen

eine (glatte) Oberfläche rau machen Durch das Sandstrahlen wird Glas geraut und erscheint danach mattiert. Bei Velveton wird die Oberfläche geraut, geschmirgelt und anschließend kurz geschoren. Die rechte Gewebeseite wird geraut, jedoch nicht verstrichen. Der Flauschloden erhält dadurch eine matte, sehr weiche Oberfläche.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rauen příklady

Jak se v němčině používá rauen?

Citáty z filmových titulků

Ich sorge für rauen Seegang, ich stecke den Dschungel in Brand.
Způsobuji potíže, jsou se mnou jen problémy.
In rauen Mengen.
Nevím, kdy přestat.
Ich vermute, die rauen Sitten der Piraten in Key West sind Ihnen lieber.
Asi preferujete drsné způsoby pirátů z Key Westu.
Er macht Gold in rauen Mengen.
Vypadá to, že vyrobí zlata, kolik jen chce.
Das kommt bestimmt vom rauen Leben mit euch starken, schweigsamen Kerlen.
To bude tím životem v divočině, a že se toulám s takovejma mlčenlivejma chlapama jako jste vy.
Nach Jahren, die ich um die Welt segelnd verbracht habe, in fremden Häfen, unter rauen Männern und.
Potom, co jsem sjezdil všechny čtyři kouty světa, cizí přístavy, zástupy hrubiánů.
Ich weiß, wie schwer es Künstler in dieser rauen Welt haben.
Vím, že musí být těžké být umělcem v tomhle nejhrubším ze všech možných světů.
Diese rauen, haarigen Tiere mit acht Händen!
Surový, chlupatý bestie s chapadlem.
Wir leben in einer rauen, kommerziellen Welt ohne Treu und Glauben.
Žijeme v hloupém, komerčním světě bez víry a důvěry.
Seine Maus schluckte Brandy in rauen Mengen und verbrachte viel Zeit im Badezimmer.
Jeho myška neskromně nasávala brandy a polovinu času problinkala.
Aber in dieser rauen Schale verbirgt sich ein süßer Kerl. Er hat eine zauberhafte Tochter. - Die kann er ja mal anschleppen.
Ostatně, má dospělou dceru.
In der rauen und unbeugsamen Welt der Natur. dauert der unaufhörliche Kampf ums Überleben an.
Ve tvrdém a nemilosrdném životním prostředí stále probíhá boj o přežití.
Der große Cäsar, tot und Lehm geworden, Verstopft ein Loch wohl vor dem rauen Norden.
Vševládný Caesar, proměniv se v zem, snad ucpe štěrbu, chráně před větrem.
Es ist Zeit für den rauen, wilden Top-Hand-Wettbewerb.
Je čas na divokou chlapskou soutěž Top Hand.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Doch was die Außenwelt an ihm anzog, war nicht immer ein Gewinn in der rauen und chaotischen israelischen Politik.
Co přitahovalo okolní svět, nebylo ovšem vždy aktivem v izraelské politice ostrých loktů.
Die Finanzkrise hat wirtschaftliche Nöte über eine Bevölkerung gebracht, die es nicht schätzt, mit der rauen Wirklichkeit konfrontiert zu werden.
Finanční krize přinesla těžkosti obyvatelstvu, které nerado čelí drsné realitě.
Als der Euro an Wert verlor, haben asiatische Zentralbanken in rauen Mengen Euros gekauft, um ihre Euro-Reserven zu stützen.
Jakmile euro začalo klesat, asijské centrální banky se je jaly o překot nakupovat, aby posílily své rezervy v této měně.
Wir lernten Englisch, kommen immer besser mit dem rauen amerikanischen Ton zurecht, und haben uns trotzdem unsere verschiedenen Versionen des Alten erhalten.
Naučili jsme se anglicky a zvládli jsme chrčivé zvuky Ameriky, ale i tak jsme ochránili tak početné zvuky našeho starého jazyka.
Eine Vernichtungsstrategie kann in Afghanistan keinen Erfolg haben, denn sie richtet sich gegen die einzige Anbaufrucht, die im rauen Klima Südafghanistans wächst, und die daher für Millionen von Menschen die Haupteinnahmequelle darstellt.
Ničení úrody nikdy nebude v Afghánistánu úspěšné, protože se zaměřuje na jedinou plodinu, která v drsném klimatu na jihu země roste - a slouží tudíž jako hlavní zdroj příjmů pro miliony lidí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...