sündige němčina

Příklady sündige příklady

Jak se v němčině používá sündige?

Citáty z filmových titulků

Geh hin und sündige nicht mehr.
Běž, a již nehřeš více.
Für meinen Vater sind alle Orte außerhalb dieser Farm sündige Orte.
Podle mého otce je každé místo sídlem hříšníků, kromě téhle farmy.
Die Strafe für sündige Liebhaber ist die schlimmste.
Trest za hříšnou lásku je nejtěžší.
Geh, und sündige nicht mehr.
Jdi svou cestou a už více nehřeš.
Er soll drei Nächte beten und meine sündige Seele retten.
Tři noci v kuse se musí modlit za spásu mé duše.
Mein Sohn Herkules, dersich aus Unwissenheit gegen mich wandte, ging in die sündige Welt und bringt dort seinen guten Namen in verruf.
Můj syn Herkules, jenž se mi drze postavil, je venku ve světě a svému jménu činí jen hanbu.
Weißt du, dass ich deinetwegen oft sündige Gedanken hatte?
Víš, že jsem často měla o tobě hříšné myšlenky?
Als sie gingen, um die sündige Novizin zu ermahnen, kamen alle anderen Schwestern raus und guckten zu.
Šla zaťukat na dveře cely tý mladý jeptišky a všechny ostatní na ni užasle koukaly.
Und wird uns weiterhin in der Bemühung unterstützen, diese sündige Welt unter unserer Führung nach Gottes Bild neu zu erschaffen.
Dovolte jí, aby si udržela vedoucí postavení v náboru ve vlastním Božím obrazu.
Aber nicht hier, auf der Erde, wird die sündige Seele gesund.
Hříšná duše se však neuzdraví tady na zemi.
Rette meine sündige Seele.
Ochraňuj mou hříšnou duši.
Ich bin die sündige Erde nicht mehr gewöhnt.
Odvykl hříšné zemi.
Der sündige Ehemann kommt zu Sinnen, kehrt zu seiner Frau zurück, mit der er eine andauernde Liebe aufgebaut hat.
Vzpurný manžel se vrátí k rozumu a ke své ženě se kterou je svázán v dlouhé a pevné lásce.
Hast du niemals sündige Gedanken?
Tys nikdy neměl hříšné myšlenky?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Meine sündige und einfache Gruscha gelangte hindurch, wahrscheinlich aber erst, nachdem sie einen Moment innegehalten hatte, um sich umzudrehen und ein letztes Mal zu schauen, wie es ihren Kindern geht.
Moje nevinná a prostá chůva, jež nikdy nezhřešila, jistě tímto ouškem jehly prošla, možná se ještě jednou zastavila, jen na okamžik, aby pohlédla zpět a naposledy zkontrolovala, jak se jejím dětem vede.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »