Salto němčina
salto, přemet, kotrmelec
Význam Salto význam
Co v němčině znamená Salto?
Salto
Překlad Salto překlad
Jak z němčiny přeložit Salto?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Salto?
DoporučujemePatnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.
Příklady Salto příklady
Jak se v němčině používá Salto?
Citáty z filmových titulků
Solange du keinen Salto rückwärts machst.
Dokud zase neuděláš přemet nazpět.
Kannst du einen Salto rückwärts?
Ty umíš dělat přemet pozadu?
Was ist mit dem Salto?
A co přemet? -Ne, Johnny.
Früher machte ich viel Akrobatik, aber es wird langweilig, ständig den Salto machen zu müssen.
Ta bývala kdysi strašně žádaná. ale už je okoukaná, a přitom já umím salta nazad.
Das, auf was wir uns eingelassen haben, ist ein dreifacher Salto mit Schraube ohne Netz und Fallschirm.
Protože to, co chceme udělat, aby bylo jasno, je trojitý salto mortale bez záchranný sítě.
Jetzt Rad, Überschlag und Salto.
Teď přemet, hvězdu a salto.
Doch es gibt keinen Tod, Aber ein Salto mortale des sündigen Fleisches und die Todesfurcht.
Ale smrt tam není, jenom salto mortale hříšného těla a předsmrtný strach.
Achteinhalbfacher Salto.
Paráda. Padnul k zemi jako pytel cementu.
Sie wirft sie weg, springt über einen Laternenpfahl und endet nach doppeltem Salto so.
Ta zahodí berličky, přeskočí kandelábr a udělá dva kotrmelce, takhle.
Doppelter Salto aus dem 4. Stock. Selbstmord?
Náš přítel skočil ze 4.poschodí.
Doppelter Rückwärts-Salto auf dem Hochbahnsteig.
Dvojité salto pozadu z nejvyšší plošiny.
An den Türrahmen mit Salto.
Odrazem o zárubeň.
Salto vorwärts.
Salto.
Bellini will ihm nach, stolpert übers Bügelbrett, schlägt einen Salto und sein Schnürsenkel verfängt sich im Ventilator.
Teď když jde Bellini k němu, zakopne o ten železný stolek, vrazí do židle a tím se převrátí vzhůru nohama. a jeho tkaničky se zachytí do větráku. Q. E.
salto čeština
Překlad Salto německy
Jak se německy řekne Salto?
DoporučujemePatnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.
Příklady Salto německy v příkladech
Jak přeložit Salto do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Možná udělá salto. Tam do toho rohu!
Wir könnten uns überschlagen.
Protože to, co chceme udělat, aby bylo jasno, je trojitý salto mortale bez záchranný sítě.
Das, auf was wir uns eingelassen haben, ist ein dreifacher Salto mit Schraube ohne Netz und Fallschirm.
Salto na kolena, pak prdeláč, salto nazad, a ještě dvojité salto nazad.
Ich komme, hop. ein Flip rückwärts. Oh, ist das der Doppelflip rückwärts?
Salto na kolena, pak prdeláč, salto nazad, a ještě dvojité salto nazad.
Ich komme, hop. ein Flip rückwärts. Oh, ist das der Doppelflip rückwärts?
Salto na kolena, pak prdeláč, salto nazad, a ještě dvojité salto nazad.
Ich komme, hop. ein Flip rückwärts. Oh, ist das der Doppelflip rückwärts?
Teď přemet, hvězdu a salto.
Jetzt Rad, Überschlag und Salto.
Ale smrt tam není, jenom salto mortale hříšného těla a předsmrtný strach.
Doch es gibt keinen Tod, Aber ein Salto mortale des sündigen Fleisches und die Todesfurcht.
Bytelný salto.
Guter Sprung.
Richard, nejmladší z Létajících Graysonových, vám předvede hrůzostrašné. salto mortale. bez ochranné. sítě!
Richard, der jüngste der Flying Grayson, den eindrucksvollen. Todessprung ohne.
Vlak udělá salto.
Dann überschlägt sich der Zug.
Dvojité salto pozadu z nejvyšší plošiny.
Doppelter Rückwärts-Salto auf dem Hochbahnsteig.
Salto.
Salto vorwärts.
Připravuje se na dvojité salto vpřed, dvě a půl otočky.
Er plant einen doppelten Salto, zweieinhalbfache Drehung nach vorne, mit Abseits-Hechtsprung-Kombi.
Než začneme tak nám předveď jedno dokonalé salto do zadu.
Gut. Bevor wir anfangen, müssen wir sichergehen, dass du einen Salto rückwärts kannst.
Možná hledáte...
Salto -s |
SALT |
Salta |
Salto Angel |
SALT-Abkommen |
Saltation |
Saltatoria |
Saltonsee |
Saltasaurus |
Salto mortale |
Salto nullo |
Salto Ángel
DoporučujemePatnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.