schwabbelig němčina

slabý, ochablý, měkký

Význam schwabbelig význam

Co v němčině znamená schwabbelig?

schwabbelig

nicht ganz fest, gallertartig, weich, unfest bis dickflüssig, leicht zum Vibrieren/Wackeln zu bringen Was, du hast bei einem Body-Mass-Index von 30 keinen schwabbeligen Bauch? Die schwabbelige Rote Grütze seinerzeit im Osten hat mir nie geschmeckt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad schwabbelig překlad

Jak z němčiny přeložit schwabbelig?

schwabbelig němčina » čeština

slabý ochablý měkký

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako schwabbelig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady schwabbelig příklady

Jak se v němčině používá schwabbelig?

Citáty z filmových titulků

Etwas schwabbelig.
Ty jsi ale heboučký.
Ich glaube, du solltest mal ein bisschen auf deinen Bauch aufpassen. Du bist da ganz schön schwabbelig.
Myslím, že bys měl trochu zapracovat na břiše, ňák tam začínáš měknout.
Ich bin schwabbelig genug.
Jako kdybych to ještě potřeboval.
Doch, hier werde ich schwabbelig.
Šaty to schovávají, ale tady špekatím.
Es gibt nicht viele Ärzte mit einem so heißen Körper, die für eine Patientin total schwabbelig werden würden.
Málokdo by byl ochoten dobrovolně zničit takový tělo kvůli pacientovi.
Für einen Vampir bist du verdammt schwabbelig.
Jsi pěkně špekatej, na upíra.
Ja. Die Dinosaurier-Mami hatte drei Babys im Maul und ein schwabbelig, grünes Ding.
Mamča dinosauřice se třemi mláďaty. a nějaké odvislé zelené cosi.
Wir sind die Freunde von dem schwabbelig, grünem Ding.
To odvislé cosi je náš kamarád.
Buck, hilfst du uns, das schwabbelig, grüne Ding zu finden?
Bucku, pomůžeš nám najít to odvislé zelené cosi?
Groß und pelzig. Weich und schwabbelig. Irgendwie plüschig und knuddelig.
Byl velký, chlupatý a jemný, tak trochu mazlivoučký.
Wenn du schwabbelig bleibst, versprech ich, auch schwabbelig zu werden.
Jestli ti zůstanou špíčky, slibuju, že si je taky pořídím.
Wenn du schwabbelig bleibst, versprech ich, auch schwabbelig zu werden.
Jestli ti zůstanou špíčky, slibuju, že si je taky pořídím.
Deine Haare sitzen noch nicht, wir brauchen die Garderobe. Deine Arme sind zu schwabbelig. Du willst in 4 Tagen aufs Schiff.
Vlastně jsme skoro neměli čas, udělat něco s tvými vlasy, probrat tvou šatní skříň, a vůni rukou, pokud chceme abys jela na tu plavbu za čtyři dny.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »