schwammig němčina

měkký, houbovitý

Význam schwammig význam

Co v němčině znamená schwammig?

schwammig

sehr unkonkret und im Grenzbereich individuell auszulegen; vielseitig interpretierbar (im negativen Sinne) Er drückt sich leider ziemlich schwammig aus, deshalb konnte ihm auch später nie ein konkreter Vorwurf gemacht werden. die Konsistenz eines Schwammes habend; wie ein Schwamm Das in Kräuteressig eingelegte Rührei hatte den Eigengeschmack verloren und die Konsistenz war unangenehm schwammig.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad schwammig překlad

Jak z němčiny přeložit schwammig?

schwammig němčina » čeština

měkký houbovitý pórovitý naměklý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako schwammig?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady schwammig příklady

Jak se v němčině používá schwammig?

Citáty z filmových titulků

Götterspeise, weil er doch so dick und schwammig ist.
Rosol. Protože se pořád něčeho bojí a neustále se klepe.
Was ist überhaupt mit dir los? Du siehst so schwammig aus.
Vypadáš nějak divně, oplizle.
Schwamm. Schwammig. Schlappig.
Slinová, Samová, Swensonová, Swansovoná.
Schwammig.
Houbovitý.
Du bist schwammig.
Nějakou dobu.
Oh, Ron. Wahrsagerei ist eher schwammig, wenn du mich fragst.
Vážně, Rone, tohle jasnovidectví je moc nejasná disciplína.
Er ist irgendwie hohl, schwammig, überreif und viel zu.
Je fádní, prázdný, přezrálý.
Leute nehmen an, Zeit sei eine strenge Abfolge von Ursache und Wirkung, aber tatsächlich, von einem nichtlinearen, nicht subjektiven Gesichtspunkt aus, gleicht sie mehr einer großen Kugel aus schwammig-schwabbligem Zeit-Zonen-Zeug.
Lidé si myslí, že čas je pevný postup akce a reakce ale z nelineárního objektivního hlediska, je to spíš taková koule, miš maš.
Leute nehmen an, Zeit sei eine strenge Abfolge von Ursache und Wirkung, aber tatsächlich, von einem nichtlinearen, nicht subjektiven Gesichtspunkt aus, gleicht sie mehr einer großen Kugel aus schwammig-schwabbligem Zeit-Zonen-Zeug.
Lidé si myslí, že čas je pevný postup akce a reakce, ale z nelineárního objektivního hlediska, Je to spíš taková koule, miš maš.
Ich weiß es nicht, er hat nur schwammig geredet.
Sám nevím. Neřekl nic konkrétního.
Ich glaube die Regeln des Privaten sind ein wenig schwammig.
Myslím si, že to co je soukromý se tu trochu míchá.
Nicht muskulös, aber auch nicht schwammig.
Ne svalnatý, ale ani vláčný.
Ich glaube, die malen diese Tabellen schwammig und sagen dir dann, dass es deine Augen sind.
Je to šmelinář. Podle mě už tisknou ty schémata rozmazané a pak ti řeknou, že máš něco s očima.
Schwammig, schwabbeliges Zeit-Zeug.
Miš maš. Víš co je ta prasklina?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »