unscharf němčina

rozmazaný, neostrý, nejasný

Význam unscharf význam

Co v němčině znamená unscharf?

unscharf

Optik mit den Augen nicht deutlich erkennbar Fotografisch sind die Bilder von Charles Dharapak und den anderen Ap-Fotografen nicht herausragend, manche unscharf und verwackelt. … Sonnenstürme stellen für Menschen auf der Erdoberfläche keine Gefahr da, aber die Strahlung kann Satelliten zerstören, GPS-Signale unscharf machen und zu Kurzschlüssen in Stromnetzen führen. nicht exakt, nur vage Für die Werbenden sind diese Internet-Videos preiswerter als TV-Spots, allerdings sind sie auch unkalkulierbarer: Die Zielgruppe ist unscharf und niemand kann sicher sagen, wer die Werbung letztlich sieht - und weiterschickt. Die Zusage der Industrieländer von 2010 bis 2012 insgesamt 30 Milliarden US-Dollar zur Verfügung zu stellen war explizit sehr unscharf. sich nicht mehr gut zum schneiden eignen; stumpf
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad unscharf překlad

Jak z němčiny přeložit unscharf?

unscharf němčina » čeština

rozmazaný neostrý nejasný mlhavý

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako unscharf?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady unscharf příklady

Jak se v němčině používá unscharf?

Citáty z filmových titulků

Es ist unscharf.
Je to rozostřené.
Aber meine Fotos waren alle unscharf! - Kein Wunder. Geister und Gespenster.
To se vám tak pomstili duchové.
So wie Sie mich ansehen. wären Ihre Fotos unscharf.
Podle toho, jak na mě zíráte, by ty fotky byly rozostřené.
Ich sehe unscharf.
Nechce to zaostřit.
Ich weiß, die Damen in der Kutsche lassen sich gerne durchschütteln, aber dadurch wird das Bild unscharf.
Vím, že se dámy rády houpou, ale rozmazalo by nám to obrázek.
Oder sie sind unscharf.
Zbytek nebyl zaostřený.
Man hört die Geräusche deutlich, nur das Bild ist etwas unscharf.
Zvuk je dost čistý. Obraz je trochu rozmazaný.
Aber es rotiert immer noch und ist unscharf.
Lepší, ale všechno je rozhozené.
Seine Schwester, Vera Webster. - Das Foto ist unscharf.
To je jeho sestra VERA.
Sie ist etwas unscharf.
Je trochu rozostřená.
Das rote Licht macht sie unscharf, aber man sieht, sie sind besoffen.
Moc dobře to zrovna nevyšlo, ale je jasně vidět, že jsou ožralý.
In diesem Moment. ist das Bild unscharf.
Zrovna teď je film špatně zaostřenej.
Es stimmt. Es ist total unscharf.
Máš pravdu, je to rozostřený.
Nichts. Das Bild ist ganz unscharf.
Není vidět nic.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Heute sind die ideologischen Unterschiede zwischen rechts und links unscharf und eine neue Politikergeneration und ihre dazugehörige Wählerschaft bestimmen das Gleichgewicht der Kräfte.
Dnes se ale ideologické rozdíly mezi levým a pravým křídlem politického spektra smývají. Rovnováhu moci tak v rukou drží nové plémě politiků a noví voliči.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...