slaný čeština

Překlad slaný německy

Jak se německy řekne slaný?

slaný čeština » němčina

salzig gesalzen

Slaný čeština » němčina

Slaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady slaný německy v příkladech

Jak přeložit slaný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kdo je slaný jako klobouček?
Wer faselt wie ein Sprudelfass?
Jako slaný oříšek.
Wie eine gesalzene Erdnuss.
Když se mrak sedmý večer rozpadl, přišel slaný déšť a ve všech kostelech se vyzvánělo.
Wenn die Wolke am siebten Tag brach, war der Regen wie bitteres Salz, - und alle Kirchenglocken läuteten.
Máte slaný buráky, solený ve skořápce?
Haben Sie ein paar frische Erdnüsse? Aber gut gesalzen.
To je proti zákonu. vždyť je slaný!
Das verstößt gegen das Gesetz.
Prokrista, je slaný.
Oh Gott, er ist salzig.
Ach jo, koláč je slaný a ty jsi zase pro změnu kyselá.
Oh, Gott, bei dir sind nicht nur die Kuchen salzig.
Trochu slaný jako steak nebo jako když krvácíš z nosu.
Ist etwas salzig. wie ein Steak, oder wenn man Nasenbluten hat.
Ten krém je slaný!
Dieser Pudding ist salzig.
Slaný sušenky už neměli, tak jsem ti koupila brambůrky.
Sie hatten keine Zwiebelringe mehr, also habe ich dir Tasty Taters gekauft.
Ugh! To je strašně slaný!
Das ist versalzen.
Je to dost slaný.
Da muss kein Salz ran.
Je to takový sladkokyselý a slaný.
Es ist irgendwie süßlich und sauer, wie salzige Butter. Ih!
Radši bych byl pan Oříšek než pan Slaný.
Warum sollte ich lieber Mr. Peanut als Mr. Salty sein?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »